entera
“entera” betekent “geheel” in het Spaans. Het heeft 2 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:
geheel, volledig
Ook: vol, volvette
📝 In Actie
Comí la pizza entera y ahora me duele el estómago.
A1Ik heb de hele pizza opgegeten en nu heb ik buikpijn.
La familia entera asistió a la boda.
A2De hele familie woonde de bruiloft bij.
Para esta receta solo usamos leche entera.
A2Voor dit recept gebruiken we alleen volle (volvette) melk.
volle melk

📝 In Actie
En el supermercado pedí una entera, no una desnatada.
B1In de supermarkt vroeg ik om een volle melk, geen magere melk.
¿Prefieres la entera o la semi?
B1Verkies je volle melk of halfvolle?
Vertaal naar het Spaans
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: entera
Vraag 1 van 2
Welk Nederlands woord is de beste vertaling voor 'entera' in de zin: 'La noche entera no pude dormir.'
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
📚 Etymologie▼
Komt van het Latijnse woord *integer*, wat 'onaangeraakt', 'geheel' of 'compleet' betekent. Deze wortel is ook de bron van het Engelse woord 'integer' (een geheel getal).
Eerste vermelding: 13th century (as 'entero')
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Wanneer gebruik ik 'entera' versus 'entero'?
'Entera' is de vrouwelijke vorm, alleen gebruikt bij vrouwelijke zelfstandige naamwoorden (zoals 'casa' of 'manzana'). 'Entero' is de mannelijke vorm, gebruikt bij mannelijke zelfstandige naamwoorden (zoals 'día' of 'libro'). Beide betekenen 'geheel' of 'volledig'.
Kan 'entera' figuurlijk worden gebruikt?
Ja. Soms hoor je 'una persona entera' om een persoon (meestal een vrouw) te beschrijven die eerlijk, integer of compleet in karakter is, wat betekent dat ze volledig toegewijd is aan haar principes.

