fallado
fah-YAH-doh
/faˈʎaðo/
Wanneer fallado wordt gebruikt om een poging of persoon te beschrijven, betekent het 'mislukt' of 'gefaald'.
fallado(Past Participle (used in compound verb forms))
mislukt
?wanneer het verwijst naar een poging of persoon
,gemist
?wanneer het verwijst naar een doel of kans
defect geraakt
?when referring to machinery or systems
,geoordeeld
?when referring to a legal verdict (less common)
📝 In Actie
El equipo ha fallado tres veces en la final.
A2Het team is drie keer mislukt in de finale.
Mi coche había fallado antes de que lo vendiera.
B1Mijn auto was defect geraakt voordat ik hem verkocht.
La jueza ha fallado a favor del demandante.
B2De rechter heeft geoordeeld in het voordeel van de eiser.
💡 Grammaticapunten
Vorming van Voltooide Tijden
Om te praten over voltooide acties in het verleden, combineer je 'fallado' met een vorm van het werkwoord 'haber' (bijv. 'he fallado' betekent 'ik heb gefaald'). Dit is vergelijkbaar met het gebruik van 'hebben' in het Nederlands (ik heb gefaald).
Geen Geslachtswijziging
Wanneer 'fallado' deel uitmaakt van een werkwoordstijd (met 'haber'), blijft het altijd 'fallado', ongeacht wie er faalt. Dit is anders dan in het Nederlands, waar het voltooid deelwoord soms verandert (bijv. 'hij heeft gefaald' vs. 'zij heeft gefaald' - hoewel de vorm van het deelwoord zelf niet verandert, is de structuur anders dan bij adjectieven).
❌ Veelgemaakte Fouten
Gebruik van 'Ser' in plaats van 'Haber'
Fout: “Yo soy fallado.”
Correctie: Yo he fallado. Onthoud dat 'haber' het hulpwerkwoord is voor bijna alle Spaanse samengestelde tijden, net als 'hebben' in het Nederlands, en niet 'ser' of 'estar'.
⭐ Gebruikstips
Machineproblemen
Een veelvoorkomend gebruik is het beschrijven van technologie of machines: 'El internet ha fallado' (Het internet is uitgevallen/gestopt met werken).

Wanneer fallado wordt gebruikt om defecte apparatuur te beschrijven, vertaalt het naar 'defect' of 'ondeugdelijk'.
fallado(Bijvoeglijk naamwoord)
defect
?defecte apparatuur
,mislukt
?mislukte poging of persoon
ondeugdelijk
?broken part
,mislukt
?poor outcome
📝 In Actie
Devolvimos el producto fallado a la tienda.
B1We hebben het defecte product teruggestuurd naar de winkel.
Fue un intento fallado de reconciliación.
B2Het was een mislukte poging tot verzoening.
Ella no quiere usar la impresora fallada.
B1Ze wil de ondeugdelijke printer niet gebruiken.
💡 Grammaticapunten
Overeenkomst is Cruciaal
Wanneer 'fallado' als bijvoeglijk naamwoord wordt gebruikt (om een zelfstandig naamwoord te beschrijven), moet het eindigen op de juiste vorm om overeen te komen met het zelfstandig naamwoord: 'fallado' (mannelijk enkelvoud), 'fallada' (vrouwelijk enkelvoud), 'fallados' (mannelijk meervoud), 'falladas' (vrouwelijk meervoud). Dit is vergelijkbaar met hoe Nederlandse bijvoeglijke naamwoorden soms verbuigen (bijv. 'een kapotte auto' vs. 'de kapotte auto').
⭐ Gebruikstips
Gebruik met 'Estar'
Je kunt 'estar' gebruiken met 'fallado' om de huidige staat van iets te beschrijven: 'El motor está fallado' (De motor is defect/kapot). Dit benadrukt de toestand, net als 'De motor is kapot' in het Nederlands.
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: fallado
Vraag 1 van 2
Welke zin gebruikt 'fallado' correct als bijvoeglijk naamwoord?
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
📚 Meer bronnen
Veelgestelde Vragen
Wat is het verschil tussen 'fallado' en 'fallando'?
'Fallado' is het voltooid deelwoord (de '-d' of '-t' vorm in het Nederlands), gebruikt om te praten over voltooide acties (bijv. 'ik heb gefaald'). 'Fallando' is het gerundium (de '-end' vorm, vergelijkbaar met '-ing' in het Engels), gebruikt om te praten over acties die nu plaatsvinden (bijv. 'is aan het falen').
Betekent 'fallado' altijd 'falen'?
Niet altijd! Hoewel 'falen' of 'uitvallen' de meest voorkomende betekenissen zijn, betekent *fallar* in juridische contexten 'uitspraak doen' of 'een vonnis vellen', dus 'fallado' kan ook 'geoordeeld' of 'beslist' betekenen.