hablado
“hablado” betekent “gesproken” in het Spaans. Het heeft 3 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:
gesproken
Ook: gepraat
📝 In Actie
He hablado con mi madre esta mañana.
A2Ik heb vanmorgen met mijn moeder gesproken.
¿Has hablado ya con el profesor?
A2Heb je al met de docent gepraat?
Nunca habíamos hablado de eso.
B1We hadden het daar nog nooit over gesproken.
gesproken
Ook: oraal
📝 In Actie
El español hablado en Cuba es muy rápido.
B1De gesproken Spaanse taal in Cuba is erg snel.
Prefiero la comunicación hablada a los mensajes de texto.
B2Ik verkies mondelinge communicatie boven sms'jes.
Los cuentos eran parte de una tradición hablada.
B2De verhalen maakten deel uit van een orale traditie.
manier van spreken
Ook: spraak, accent
📝 In Actie
Tiene el hablado típico de los argentinos.
B2Hij heeft de typische manier van spreken van Argentijnen.
Reconocí su hablado andaluz inmediatamente.
C1Ik herkende zijn Andalusische accent onmiddellijk.
Su hablado es muy educado y formal.
B2Zijn manier van spreken is erg beleefd en formeel.
Vertaal naar het Spaans
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: hablado
Vraag 1 van 1
Welke zin gebruikt 'hablado' om een zelfstandig naamwoord te beschrijven (als bijvoeglijk naamwoord)?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
📚 Etymologie▼
Komt van 'hablar', het Spaanse werkwoord voor 'spreken'. 'Hablar' zelf is geëvolueerd uit het Latijnse woord 'fabulari', wat 'praten' of 'kletsen' betekende. 'Hablado' is de vorm van het voltooid deelwoord, wat betekent dat de actie voltooid is.
Eerste vermelding: Around the 12th century.
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Wat is het verschil tussen 'hablado' en 'hablada'?
Goede vraag! 'Hablado' is de standaardvorm. Je gebruikt 'hablada' alleen wanneer het fungeert als een beschrijvend woord (een bijvoeglijk naamwoord) voor een vrouwelijk zelfstandig naamwoord. Bijvoorbeeld, 'el idioma hablado' (de gesproken taal) maar 'la lengua hablada' (de gesproken tong/taal).
Kan ik 'Estoy hablado' zeggen zoals ik 'Estoy cansado' zeg?
Nee, dat is een veelvoorkomend punt van verwarring. Hoewel beide voltooid deelwoorden zijn, werkt 'hablado' niet met 'estar' om een toestand te beschrijven. Om te zeggen 'Ik ben aan het spreken', gebruik je een andere vorm: 'Estoy hablando'. Om te zeggen 'Ik heb gesproken', gebruik je 'He hablado'.


