fallo
fá-yo
/ˈfa.ʎo/
Een visuele voorstelling van een fout of algemene vergissing.
fallo(Zelfstandig naamwoord)
fout
?algemene vergissing
,storing
?systeemdefect
defect
?product flaw
,vergissing
?computing/technical
📝 In Actie
Hubo un fallo en el motor y tuvimos que parar.
A2Er was een storing in de motor en we moesten stoppen.
Este fallo de diseño es peligroso.
B1Dit ontwerpfout is gevaarlijk.
Admitió su fallo y pidió disculpas.
B1Hij gaf zijn fout toe en bood zijn excuses aan.
💡 Grammaticapunten
Gebruik van 'Fallo' versus 'Error'
'Fallo' duidt vaak op een mechanische of procedurele storing, of een ernstige misrekening. 'Error' is algemener voor kleinere fouten.
❌ Veelgemaakte Fouten
Verwarring tussen Zelfstandig Naamwoord en Werkwoord
Fout: “Het gebruiken van 'fallo' (zelfst. nw.) wanneer je de actie van falen ('fallar') bedoelt.”
Correctie: Onthoud dat 'fallo' het ding is (de fout), 'fallar' is de actie (falen).
⭐ Gebruikstips
Technische Context
Gebruik 'fallo' vaak als je praat over computers, auto's of andere machines die niet meer goed werken.

De formele uitspraak of beslissing van een rechtbank.
fallo(Zelfstandig naamwoord)
uitspraak
?rechterlijke beslissing
,vonnis
?juryoordeel
oordeel
?official decision
📝 In Actie
El fallo del tribunal fue a favor de la demandante.
B2De uitspraak van de rechtbank was in het voordeel van de eiseres.
La prensa espera el fallo final sobre el caso de corrupción.
C1De pers wacht op het definitieve vonnis in de corruptiezaak.
💡 Grammaticapunten
Formeel Gebruik
Deze betekenis wordt bijna altijd gebruikt wanneer men spreekt over juridische of officiële beslissingen genomen door een rechter of een officieel orgaan.

De werkwoordsvorm die betekent "ik faal" of ik slaag er niet in.
fallo(Werkwoord)
ik faal
?ik slaag er niet in
,ik mis
?ik raak het doel niet
ik stel teleur
?I let someone down
📝 In Actie
Si no estudio, fallo el examen.
A1Als ik niet studeer, faal ik voor het examen.
Cuando intento hacer esa receta, siempre fallo en el último paso.
A2Wanneer ik dat recept probeer te maken, faal ik altijd in de laatste stap.
Nunca fallo a mis amigos.
B1Ik stel mijn vrienden nooit teleur (of: Ik faal mijn vrienden nooit).
💡 Grammaticapunten
Regulier Werkwoord
'Fallar' is een standaard '-ar' werkwoord, wat betekent dat het de meest voorkomende vervoegingspatronen volgt, waardoor het gemakkelijk te leren is.
❌ Veelgemaakte Fouten
Gebruik van 'Fallo' voor 'Ik mis een persoon'
Fout: “Ik mis mijn moeder: 'Yo fallo a mi madre.'”
Correctie: Gebruik 'extrañar' of 'echar de menos' als je een persoon mist. 'Fallo' is voor het missen van een doel, een teken, of het niet slagen voor een poging.
⭐ Gebruikstips
De 'Yo'-Vorm
Het woord 'fallo' (werkwoord) wordt alleen gebruikt als je over jezelf praat: 'Yo fallo' (ik faal/ik mis).
🔄 Vervoegingen
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: fallo
Vraag 1 van 2
Welke zin gebruikt 'fallo' in zijn formele, juridische betekenis?
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
📚 Meer bronnen
Veelgestelde Vragen
Hoe weet ik of 'fallo' 'fout' of 'uitspraak' betekent?
Kijk naar de omliggende woorden. Als je woorden ziet zoals 'juez' (rechter), 'tribunal' (rechtbank), of 'sentencia' (vonnis), betekent het 'uitspraak'. Als je woorden ziet zoals 'sistema' (systeem), 'máquina' (machine), of 'diseño' (ontwerp), betekent het 'fout' of 'defect'.
Is 'fallo' hetzelfde als 'falla'?
Ze lijken erg op elkaar! 'Fallo' (mannelijk zelfst. nw.) heeft over het algemeen de voorkeur in Spanje voor technische of juridische storingen. 'Falla' (vrouwelijk zelfst. nw.) is erg gebruikelijk in Latijns-Amerika voor fouten of gebreken, en in Spanje verwijst het specifiek naar een geologische breuk of een groot festival in Valencia.