Inklingo

imaginado

verzonnen?in de geest bedacht,fictief?niet echt
Ook:hypothetisch?theoretical

ee-mah-hee-NAH-doh

/ima.xiˈna.ðo/
neutral
Een kleurrijke boekenillustratie van een jong kind dat omhoog kijkt. Boven het hoofd van het kind verschijnt een doorschijnend, gloeiend beeld van een fantastisch zwevend eiland met een kleine kasteel, wat een gedachte of verzonnen concept voorstelt.

Wanneer iets imaginado is, wordt het puur in de geest bedacht, zoals dit fantastische zwevende eiland.

imaginado(Bijvoeglijk naamwoord)

mB1

verzonnen

?

in de geest bedacht

,

fictief

?

niet echt

Ook:

hypothetisch

?

theoretical

📝 In Actie

El monstruo imaginado por el niño era verde y peludo.

B1

Het monster dat door de jongen werd verzonnen was groen en harig.

Esa es solo una solución imaginada, no es práctica.

B2

Dat is slechts een verzonnen oplossing; het is niet praktisch.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • ficticio (fictief)
  • soñado (gedroomd)

Antoniemen

Veelvoorkomende Collocaties

  • un mundo imaginadoeen verzonnen wereld
  • peligro imaginadoverzonnen gevaar

💡 Grammaticapunten

Geslacht- en Getalovereenkomst

Als bijvoeglijk naamwoord moet 'imaginado' zijn uitgang aanpassen aan het zelfstandig naamwoord dat het beschrijft: 'imaginada' (vrl. enkelvoud), 'imaginados' (m. meervoud), 'imaginadas' (vrl. meervoud). Dit is vergelijkbaar met hoe Nederlandse bijvoeglijke naamwoorden soms een 'de' of 'het' woord volgen.

❌ Veelgemaakte Fouten

De overeenkomst vergeten

Fout:La idea imaginado.

Correctie: La idea imaginada. (De uitgang moet veranderen van -o naar -a om overeen te komen met 'idea'.)

⭐ Gebruikstips

Gebruik met 'Ser'

Gebruik het werkwoord 'ser' (zijn) met 'imaginado' om de essentiële aard van iets te beschrijven: 'El problema es imaginado' (Het probleem is fictief/verzonnen). Dit is vergelijkbaar met het Nederlandse 'Het probleem is verzonnen'.

Een boekenillustratie toont een peinzend persoon die in een schemerige ruimte staat. Een heldere, volledig gerealiseerde, driedimensionale mentale projectie van een levendige rode vliegende draak zweeft duidelijk voor hen.

Als voltooid deelwoord verwijst imaginado naar de voltooide handeling van het vormen van een mentaal beeld, zoals 'hij heeft' een draak verzonnen.

imaginado(Past Participle)

A2

verzonnen

?

in samengestelde werkwoordsvormen (bv. 'heeft verzonnen')

Ook:

bedacht

?

in a passive structure

📝 In Actie

Nunca habíamos imaginado que el viaje sería tan largo.

A2

We hadden nooit verzonnen dat de reis zo lang zou duren.

Ella ha imaginado la escena muchas veces en su cabeza.

B1

Zij heeft de scène vele malen in haar hoofd verzonnen.

Woordverbindingen

Veelvoorkomende Collocaties

  • ha imaginadohij/zij heeft verzonnen
  • había imaginadohij/zij had verzonnen

💡 Grammaticapunten

Vorming van Voltooid Tijd

Deze vorm ('imaginado') wordt gebruikt met het werkwoord 'haber' (hebben) om voltooid tijden te vormen, die spreken over voltooide handelingen in het verleden, zoals 'He imaginado' (Ik heb verzonnen). Dit komt overeen met de Nederlandse constructie 'hebben' + voltooid deelwoord.

Onveranderlijke Vorm in Samengestelde Tijden

Wanneer het wordt gebruikt met 'haber' (zoals 'he,' 'has,' 'ha'), verandert het voltooid deelwoord 'imaginado' zijn uitgang nooit. Het blijft altijd 'imaginado', ongeacht wie de verbeelding uitvoert. Dit is anders dan in het Nederlands, waar het deelwoord soms verandert (bv. 'een verzonnen plan' vs. 'het plan is verzonnen').

❌ Veelgemaakte Fouten

Het deelwoord veranderen

Fout:Nosotros hemos imaginados un plan.

Correctie: Nosotros hemos imaginado un plan. (De vorm moet 'imaginado' blijven wanneer deze wordt gekoppeld aan 'haber'.)

⭐ Gebruikstips

Het Basiswerkwoord

Deze vorm komt van het basiswerkwoord 'imaginar', wat 'verbeelden' of 'zich voorstellen' betekent. Onthoud de basisvorm om alle vervoegingen te begrijpen.

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: imaginado

Vraag 1 van 2

Welke zin gebruikt 'imaginado' correct als bijvoeglijk naamwoord?

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

📚 Meer bronnen

Veelgestelde Vragen

Is 'imaginado' hetzelfde als 'imaginar'?

'Imaginar' is het basiswerkwoord, wat 'zich voorstellen' betekent. 'Imaginado' is het voltooid deelwoord, wat de vorm is die wordt gebruikt om de voltooide actie te beschrijven ('verzonnen'). Denk aan het verschil tussen 'bedenken' en 'bedacht' in het Nederlands.

Hoe weet ik of ik 'imaginado' of 'imaginada' moet gebruiken?

Als je het gebruikt om een zelfstandig naamwoord te beschrijven (als bijvoeglijk naamwoord), moet het overeenkomen met het geslacht van het zelfstandig naamwoord: 'el libro imaginado' (mannelijk) versus 'la historia imaginada' (vrouwelijk). Als je het gebruikt met 'haber' (zoals 'hemos imaginado'), blijft het altijd 'imaginado'.