Inklingo

mandado

boodschap?een kleine taak, vaak waarbij men ergens naartoe moet gaan
Ook:klusje?small domestic task,boodschappen?the items bought, or the act of going shopping (especially for food)

man-DAH-doh

/manˈdaðo/
neutralMexico & Central America
Een klein kind gekleed in felgekleurde kleding dat loopt en een bruine papieren zak vol boodschappen draagt, wat een eenvoudige taak of boodschap voorstelt.

Wanneer 'mandado' "boodschap" betekent, verwijst het naar een kleine taak, vaak waarbij men ergens naartoe moet gaan.

mandado(Zelfstandig naamwoord)

mA2

boodschap

?

een kleine taak, vaak waarbij men ergens naartoe moet gaan

Ook:

klusje

?

small domestic task

,

boodschappen

?

the items bought, or the act of going shopping (especially for food)

📝 In Actie

Necesito hacer un mandado rápido a la farmacia.

A2

Ik moet even snel een boodschap doen bij de apotheek.

El niño se fue a entregar el mandado a casa de la vecina.

B1

De jongen ging de boodschap/spullen afleveren bij de buurvrouw.

Ya compré todo el mandado, solo falta guardarlo.

A2

Ik heb alle boodschappen al gedaan, ik hoef ze alleen nog maar op te ruimen.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • recado (boodschap/bericht)
  • tarea (taak/huiswerk)

Veelvoorkomende Collocaties

  • hacer un mandadoeen boodschap doen
  • ir por el mandadoboodschappen gaan doen

💡 Grammaticapunten

Altijd Mannelijk

Hoewel 'boodschap' een concept is, is mandado een mannelijk zelfstandig naamwoord, dus gebruik het lidwoord el of un.

❌ Veelgemaakte Fouten

Het verkeerde werkwoord gebruiken

Fout:Voy a correr un mandado.

Correctie: Voy a hacer un mandado. (Gebruik *hacer* 'doen/maken', niet *correr* 'rennen', bij het beschrijven van de actie van de boodschap.)

⭐ Gebruikstips

Het 'Doen' Gedeelte

Je gebruikt bijna altijd het werkwoord hacer (doen/maken) met mandado om te beschrijven dat je de boodschap doet: hacer un mandado.

Een eenvoudige, verzegelde brievenveloppe met een gestileerde vleugel eraan bevestigd, doelgericht door de lucht vliegend, wat het verzonden zijn symboliseert.

Als bijvoeglijk naamwoord vertaalt 'mandado' naar "verzonden", wat betekent dat iets is gedispacheerd of gericht.

mandado(Bijvoeglijk naamwoord)

mB1

verzonden

?

gedispacheerd of gericht

Ook:

bevolen

?

commanded by someone

📝 In Actie

El informe fue mandado por correo electrónico esta mañana.

B1

Het rapport werd vanmorgen per e-mail verzonden.

La tropa estaba mandada por el sargento.

B2

De troep werd bevolen door de sergeant.

Las flores ya están mandadas.

B1

De bloemen zijn al verzonden.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • enviado (verzonden (van enviar))
  • ordenado (bevolen)

💡 Grammaticapunten

De Basiswerkwoord

Deze vorm komt van het werkwoord mandar, wat 'sturen' of 'bevelen' betekent. Het zelfstandig naamwoord 'boodschap' is een taak die werd bevolen of verzonden.

Overeenkomst is Cruciaal

Wanneer mandado als bijvoeglijk naamwoord fungeert (bijv. na ser of estar), moet het uitgangen aanpassen om overeen te komen met de persoon of het ding dat het beschrijft: La carta fue mandada (vrouwelijk).

⭐ Gebruikstips

Voltooide Tijden

Je gebruikt mandado met haber (hebben) om voltooide tijden te vormen: He mandado el email (Ik heb de e-mail verzonden).

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: mandado

Vraag 1 van 2

Welke zin gebruikt 'mandado' als zelfstandig naamwoord (betekenis boodschap)?

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

📚 Meer bronnen

Woordfamilie

mandar(sturen/bevelen) - Werkwoord

Veelgestelde Vragen

Waarom betekent 'mandado' zowel 'boodschap' als 'verzonden'?

De twee betekenissen zijn nauw verwant! *Mandado* is de verleden tijd van het werkwoord *mandar* (bevelen/sturen). Een boodschap (het zelfstandig naamwoord) is simpelweg een taak of bericht dat je 'gestuurd' of 'bevolen' kreeg om te doen.

Is 'mandado' hetzelfde als 'recado'?

Ze zijn synoniemen, maar 'recado' verwijst vaak specifieker naar het bericht zelf, terwijl 'mandado' meestal verwijst naar de fysieke taak of reis (de boodschap) die nodig is om het bericht of de klus te voltooien.