mandado
“mandado” betekent “boodschap” in het Spaans. Het heeft 2 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:
boodschap
Ook: klusje, boodschappen
📝 In Actie
Necesito hacer un mandado rápido a la farmacia.
A2Ik moet even snel een boodschap doen bij de apotheek.
El niño se fue a entregar el mandado a casa de la vecina.
B1De jongen ging de boodschap/spullen afleveren bij de buurvrouw.
Ya compré todo el mandado, solo falta guardarlo.
A2Ik heb alle boodschappen al gedaan, ik hoef ze alleen nog maar op te ruimen.
verzonden
Ook: bevolen
📝 In Actie
El informe fue mandado por correo electrónico esta mañana.
B1Het rapport werd vanmorgen per e-mail verzonden.
La tropa estaba mandada por el sargento.
B2De troep werd bevolen door de sergeant.
Las flores ya están mandadas.
B1De bloemen zijn al verzonden.
Vertaal naar het Spaans
Woorden die vertaald worden als "mandado" in het Spaans:
bevolen→boodschap→boodschappen→klusje→verzonden→✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: mandado
Vraag 1 van 2
Welke zin gebruikt 'mandado' als zelfstandig naamwoord (betekenis boodschap)?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
📚 Etymologie▼
Komt rechtstreeks van het werkwoord *mandar*, dat zelf afstamt van het Latijnse werkwoord *mandāre*, wat 'toevertrouwen, opdragen of bevelen' betekent. Het zelfstandig naamwoord *mandado* is letterlijk 'een ding dat is bevolen of verzonden.'
Eerste vermelding: Medieval Spanish
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Waarom betekent 'mandado' zowel 'boodschap' als 'verzonden'?
De twee betekenissen zijn nauw verwant! *Mandado* is de verleden tijd van het werkwoord *mandar* (bevelen/sturen). Een boodschap (het zelfstandig naamwoord) is simpelweg een taak of bericht dat je 'gestuurd' of 'bevolen' kreeg om te doen.
Is 'mandado' hetzelfde als 'recado'?
Ze zijn synoniemen, maar 'recado' verwijst vaak specifieker naar het bericht zelf, terwijl 'mandado' meestal verwijst naar de fysieke taak of reis (de boodschap) die nodig is om het bericht of de klus te voltooien.

