Hoe zeg je "verzonden" in het Spaans
Het meest gebruikte Spaanse woord voor “verzonden” is “enviado” — gebruik 'enviado' als het voltooid deelwoord van 'enviar' (verzenden) om een actie aan te duiden die voltooid is, of als bijvoeglijk naamwoord om iets te beschrijven dat verzonden is.
enviado
en-vee-AH-doenˈbjaðo

Voorbeelden
Hemos enviado la carta.
We hebben de brief verzonden.
Hemos enviado el paquete esta mañana.
We hebben het pakket vanmorgen verzonden.
¿Ya habías enviado la carta antes de que te llamara?
Had je de brief al verzonden voordat ik je belde?
El informe enviado estaba incompleto.
Het verzonden rapport was onvolledig.
Vorming van Voltooid Tijden
Deze vorm ('enviado') wordt altijd gebruikt met een vorm van het werkwoord 'haber' (hebben) om voltooide acties te creëren. De uitgang ('-o') verandert nooit wanneer deze op deze manier wordt gebruikt.
Overeenkomende Uitgangen
Wanneer 'enviado' als bijvoeglijk naamwoord wordt gebruikt, moet de uitgang overeenkomen met het zelfstandig naamwoord dat het beschrijft: 'la carta enviada' (de verzonden brief, vrouwelijk enkelvoud), 'los mensajes enviados' (de verzonden berichten, mannelijk meervoud).
Verwarring tussen 'Ser' en 'Haber'
Fout: “Soy enviado (Ik ben verzonden)”
Correctie: He enviado (Ik heb verzonden). Gebruik 'haber' voor het vormen van voltooide acties.
enviado
Voorbeelden
El paquete enviado llegó ayer.
Het verzonden pakket kwam gisteren aan.
mandado
man-DAH-dohmanˈdaðo

Voorbeelden
El mensaje mandado por el jefe fue claro.
Het door de baas verzonden bericht was duidelijk.
El informe fue mandado por correo electrónico esta mañana.
Het rapport werd vanmorgen per e-mail verzonden.
La tropa estaba mandada por el sargento.
De troep werd bevolen door de sergeant.
Las flores ya están mandadas.
De bloemen zijn al verzonden.
De Basiswerkwoord
Deze vorm komt van het werkwoord mandar, wat 'sturen' of 'bevelen' betekent. Het zelfstandig naamwoord 'boodschap' is een taak die werd bevolen of verzonden.
Overeenkomst is Cruciaal
Wanneer mandado als bijvoeglijk naamwoord fungeert (bijv. na ser of estar), moet het uitgangen aanpassen om overeen te komen met de persoon of het ding dat het beschrijft: La carta fue mandada (vrouwelijk).
Enviado vs. Mandado
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.

