Hoe zeg je "afgevaardigde" in het Spaans
Het meest gebruikte Spaanse woord voor “afgevaardigde” is “representante” — gebruik 'representante' als een algemene term voor iemand die namens een groep, organisatie of land spreekt of stemt, zonder specifieke formele titel.
representante
reh-preh-sehn-TAHN-tehre.pɾe.senˈtan.te

Voorbeelden
Cada estado envía un representante al congreso.
Elke staat stuurt een vertegenwoordiger naar het congres.
Necesitas hablar con el representante de servicio al cliente.
U moet spreken met de vertegenwoordiger van de klantenservice.
La representante legal de la empresa firmó los documentos.
De juridische vertegenwoordiger van het bedrijf heeft de documenten ondertekend.
Geslachtsvlexibiliteit
De vorm van dit zelfstandig naamwoord ('representante') verandert nooit, ongeacht of de persoon mannelijk of vrouwelijk is. U verandert simpelweg het lidwoord: 'el representante' (mannelijk) of 'la representante' (vrouwelijk). Dit is anders dan in het Nederlands, waar we vaak 'de vertegenwoordiger' (m/v) of 'de vertegenwoordigster' (v) gebruiken.
Verwarring tussen 'Representante' en 'Representación'
Fout: “Het gebruik van 'la representante' wanneer u het concept van 'vertegenwoordiging' bedoelt ('la representación').”
Correctie: 'Representante' is de persoon. 'Representación' is de handeling of het concept. 'La representación de los trabajadores es crucial' (De vertegenwoordiging van de werknemers is cruciaal).
delegado
deh-leh-GAH-dohdeleˈɣaðo

Voorbeelden
Juan fue elegido delegado de su clase.
Juan werd gekozen als zijn klasvertegenwoordiger.
El delegado sindical habló con los trabajadores sobre el nuevo contrato.
De vakbondsafgevaardigde sprak met de werknemers over het nieuwe contract.
Los delegados internacionales se reunirán mañana para votar.
De internationale afgevaardigden zullen morgen bijeenkomen om te stemmen.
Personen en Geslacht
Dit woord verwijst naar een mannelijk persoon. Om over een vrouwelijke vertegenwoordiger te praten, gebruik je 'la delegada'.
Handelen namens anderen
Zie een 'delegado' als een brug; hij is gekozen om de stem en beslissingen van een grotere groep over te brengen naar een hoger niveau.
Niet verwarren met 'delegación'
Fout: “Hablé con la delegado.”
Correctie: Hablé con el delegado (voor een man) of Hablé con la delegada (voor een vrouw). Gebruik 'delegación' voor de groep of het kantoor, niet voor de persoon.
diputado
dee-poo-tah-dohdipuˈtaðo

Voorbeelden
El diputado dio un discurso muy largo.
De vertegenwoordiger hield een erg lange toespraak.
Necesitamos hablar con nuestro diputado sobre el nuevo parque.
We moeten met onze vertegenwoordiger praten over het nieuwe park.
La Cámara de Diputados votará la ley mañana por la mañana.
De Kamer van Afgevaardigden zal morgenochtend over de wet stemmen.
Alert: Vals Vriendje
Hoewel het woord lijkt op het Nederlandse 'deputy' (in de betekenis van politie-adjunct), wordt het in het Spaans bijna nooit gebruikt voor een politieagent. Het verwijst specifiek naar een politieke functie.
Het woord voor de groep
Wanneer men spreekt over de gehele groep van deze ambtsdragers, gebruikt het Spaans de uitdrukking 'Cámara de Diputados'. Dit is vergelijkbaar met de 'Tweede Kamer' in Nederland of de 'Kamer van Afgevaardigden' in België.
Verwarring met Politiefuncties
Fout: “El diputado arrestó al criminal. (De 'diputado' arresteerde de crimineel.)”
Correctie: El ayudante del sheriff arrestó al criminal. ('Diputado' is een politicus, geen politieagent. Gebruik voor een politie-adjunct bijvoorbeeld 'hulpsheriff' of 'agent van politie'.)
comisionado
koh-mee-syo-NAH-dohkomisjoˈnaðo

Voorbeelden
El comisionado de derechos humanos investigará las denuncias.
De commissaris voor de mensenrechten zal de klachten onderzoeken.
Nombraron un comisionado especial para supervisar la obra.
Ze hebben een speciale afgevaardigde benoemd om toezicht te houden op het werk.
Geslachtsovereenkomst
Wanneer men naar een vrouw verwijst, verandert het woord in 'comisionada' (vrouwelijk). De uitgang moet altijd overeenkomen met het geslacht van de persoon. Dit is vergelijkbaar met het Nederlands waar we 'de commissaris' (m/v) hebben, maar in het Spaans is de vorm strikt gescheiden.
enviado
en-vee-AH-doenˈbjaðo

Voorbeelden
El enviado especial llegó a la capital para negociar la paz.
De speciale gezant arriveerde in de hoofdstad om vrede te onderhandelen.
Los enviados de la ONU supervisaron la votación.
De VN-afgevaardigden hielden toezicht op de stemming.
Verwijzen naar Personen
Wanneer 'enviado' als zelfstandig naamwoord wordt gebruikt, betekent het een persoon die op een officiële missie is gestuurd. Merk op dat de vrouwelijke vorm 'enviada' is.
comisario
koh-mee-SAH-ree-ohko.miˈsa.ɾjo

Voorbeelden
El comisario europeo presentó un nuevo reglamento de protección de datos.
De Europese Commissaris presenteerde een nieuwe verordening inzake gegevensbescherming.
Actuó como comisario para asegurar la transparencia del proceso.
Hij trad op als commissaris om de transparantie van het proces te waarborgen.
legado
leh-GAH-dohleˈɣa.ðo

Voorbeelden
El legado fue enviado a negociar un tratado de paz.
De gezant werd gestuurd om een vredesverdrag te onderhandelen.
El Papa nombró un legado para supervisar la diócesis.
De Paus benoemde een legaat (vertegenwoordiger) om toezicht te houden op het bisdom.
Historische Context
Deze betekenis wordt vaak gebruikt bij het bespreken van historische missies, diplomatieke titels of kerkgeschiedenis, waarbij de persoon 'gezonden' is om een hogere autoriteit te vertegenwoordigen.
Algemene verwarring: 'representante' vs. 'delegado'
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.






