obsesionar
“obsesionar” betekent “obsederen” in het Spaans. Het heeft 2 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:
obsederen
Ook: achtervolgen, bezig houden
📝 In Actie
Ese problema me obsesiona y no puedo dormir.
B1Dat probleem obsedeert me en ik kan niet slapen.
La idea de fracasar lo obsesiona desde hace meses.
B2Het idee om te falen achtervolgt hem al maanden.
No dejes que el pasado te obsesione tanto.
C1Laat het verleden je niet zo bezighouden.
geobsedeerd raken
Ook: blijven hangen bij
📝 In Actie
No te obsesiones con los detalles.
B1Raak niet geobsedeerd door de details.
Ella se obsesionó con la limpieza de la casa.
B2Ze raakte geobsedeerd door de netheid van het huis.
Es fácil obsesionarse con las redes sociales.
B2Het is makkelijk om geobsedeerd te raken door sociale media.
🔄 Vervoegingen
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Vertaal naar het Spaans
Woorden die vertaald worden als "obsesionar" in het Spaans:
achtervolgen→bezig houden→geobsedeerd raken→obsederen→✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: obsesionar
Vraag 1 van 3
Welke zin betekent 'Ik ben geobsedeerd door mijn auto'?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
📚 Etymologie▼
Van het Latijnse 'obsidere', wat 'belegeren' of 'ervoor zitten' betekent. Het geeft het idee weer van een gedachte die als een leger buiten je geest zit en weigert te vertrekken.
Eerste vermelding: 17th century
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Is 'obsesionar' altijd negatief?
Niet noodzakelijk. Hoewel het vaak een negatieve fixatie impliceert, kan het ook worden gebruikt om een diepe passie voor een hobby of project te beschrijven, hoewel het nog steeds een intensiteitsniveau suggereert dat moeilijk te beheersen is.
Wat is het verschil tussen 'obsesionar' en 'preocupar'?
'Preocupar' betekent gewoon 'zich zorgen maken'. 'Obsesionar' is veel sterker; het betekent dat de gedachte constant aanwezig is en je er niet vanaf kunt komen. Het is dus een veel intensere vorm van bezig zijn met iets.
Kan ik 'obsesionado' als bijvoeglijk naamwoord gebruiken?
Ja! Je kunt zeggen 'Estoy obsesionado con esta serie' (Ik ben geobsedeerd door deze serie). Dit is vergelijkbaar met het Nederlandse 'Ik ben geobsedeerd door deze serie'.

