ocasionar
“ocasionar” betekent “veroorzaken” in het Spaans (een resultaat of situatie teweegbrengen).
veroorzaken
Ook: teweegbrengen, aanleiding geven tot
📝 In Actie
El fuerte viento puede ocasionar la caída de árboles.
A2De harde wind kan ervoor zorgen dat bomen omvallen.
Tus acciones podrían ocasionar problemas legales en el futuro.
B1Je acties kunnen in de toekomst juridische problemen veroorzaken.
La huelga de transporte ha ocasionado retrasos en toda la ciudad.
B2De transportstaking heeft vertragingen in de hele stad veroorzaakt.
🔄 Vervoegingen
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Vertaal naar het Spaans
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: ocasionar
Vraag 1 van 3
Hoe zeg je het meest natuurlijk 'De regen veroorzaakte de vertraging' in een nieuwsbericht?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
📚 Etymologie▼
Afgeleid van het Latijnse woord 'occasio', wat 'gunstige tijd' of 'kans' betekent. In de loop van de tijd evolueerde het van het idee van het grijpen van een kans naar het idee van het 'teweegbrengen' of 'veroorzaken' van een gebeurtenis.
Eerste vermelding: 15th century
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Is 'ocasionar' anders dan 'causar'?
Ze zijn erg vergelijkbaar! 'Causar' wordt meer in alledaagse gesprekken gebruikt, terwijl 'ocasionar' iets formeler is en vaak in professionele contexten wordt gebruikt. In het Nederlands is 'veroorzaken' het meest gangbare woord voor beide, maar 'teweegbrengen' kan ook een formelere klank hebben.
Kan ik 'ocasionar' gebruiken voor positieve dingen?
Ja, maar het wordt veel vaker gebruikt voor neutrale of negatieve uitkomsten, zoals problemen, schade of veranderingen. Voor positieve gevolgen zijn er vaak specifiekere werkwoorden.
Betekent 'ocasionar' 'een gelegenheid vieren'?
Nee. Hoewel ze er vergelijkbaar uitzien, betekent 'ocasionar' alleen 'veroorzaken'. Om 'vieren' te zeggen, gebruik je 'celebrar'.