presentarte
“presentarte” betekent “jezelf voorstellen” in het Spaans. Het heeft 3 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:
jezelf voorstellen
Ook: jezelf presenteren
📝 In Actie
Antes de empezar la clase, tienes que presentarte.
A1Voordat je de les begint, moet je jezelf voorstellen.
No olvides presentarte a la jefa cuando llegues.
A2Vergeet niet jezelf voor te stellen aan de baas als je aankomt.
opdagen, verschijnen
Ook: aanwezig zijn
📝 In Actie
Si no vas a presentarte al examen, tienes que avisar.
B1Als je niet komt opdagen voor het examen, moet je ons laten weten.
¿A qué hora vas a presentarte en la oficina?
B1Hoe laat ga je opdagen (verschijnen) op kantoor?
solliciteren (naar), zich kandidaat stellen
Ook: jezelf kandidaat stellen
📝 In Actie
Si quieres el puesto de director, debes presentarte a la convocatoria.
B2Als je de directeursfunctie wilt, moet je je kandidaat stellen voor de vacature.
El presidente dijo que no iba a presentarte para la reelección.
C1De president zei dat hij zich niet kandidaat zou stellen voor herverkiezing.
🔄 Vervoegingen
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Vertaal naar het Spaans
Woorden die vertaald worden als "presentarte" in het Spaans:
aanwezig zijn→jezelf presenteren→jezelf voorstellen→opdagen→verschijnen→✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: presentarte
Vraag 1 van 2
Welke Nederlandse zin vertaalt 'Tienes que presentarte mañana a las 9' het beste?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
🎵 Rijmwoorden▼
📚 Etymologie▼
Het werkwoord 'presentar' komt van het Latijnse *praesentāre*, wat 'ervoor plaatsen' of 'tentoonstellen' betekent. Het Spaanse woord 'presentarte' is dit werkwoord gecombineerd met het voornaamwoord 'te', wat betekent dat je *jezelf* voor anderen plaatst.
Eerste vermelding: Around the 13th century (base verb)
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Waarom is 'presentarte' één woord, terwijl ik soms 'te vas a presentar' als twee woorden zie?
Wanneer het werkwoord in de infinitiefvorm ('presentar') staat, moet het voornaamwoord ('te') aan het einde vastgeplakt worden, waardoor het één woord wordt. Echter, als je een hulpwerkwoord gebruikt (zoals 'ir a' voor de nabije toekomst, 'vas a'), kan het voornaamwoord naar voren van de infinitief verhuizen en los blijven staan: 'te vas a presentar'.
Betekent 'presentar' (niet-wederkerend) ook 'voorstellen'?
Ja! 'Presentar' (zonder de 'te') betekent 'iemand anders voorstellen'. Bijvoorbeeld: 'Voy a presentar a mi hermana' betekent 'Ik ga mijn zus voorstellen.'


