responde
“responde” betekent “antwoordt” in het Spaans. Het heeft 3 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:

📝 In Actie
Mi jefe nunca responde mis correos rápidamente.
A1Mijn baas beantwoordt mijn e-mails nooit snel.
¡Responde ahora! No tenemos todo el día.
A1Antwoord nu! We hebben niet de hele dag.
La niña responde a todas las preguntas con mucha confianza.
A2Het meisje beantwoordt alle vragen met veel zelfvertrouwen.

📝 In Actie
El coche responde muy bien al acelerar en la autopista.
B1De auto reageert erg goed bij het accelereren op de snelweg.
El paciente no responde a los medicamentos.
B2De patiënt reageert niet op de medicatie.

📝 In Actie
El gerente responde por la seguridad de todos los empleados.
B2De manager is verantwoordelijk voor de veiligheid van alle werknemers.
La empresa responde con todo su capital si hay pérdidas.
C1Het bedrijf staat met zijn volledige kapitaal borg als er verliezen zijn.
🔄 Vervoegingen
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Vertaal naar het Spaans
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: responde
Vraag 1 van 2
Welke zin gebruikt 'responde' om 'is aansprakelijk' te betekenen?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
📚 Etymologie▼
Komt van het Latijnse werkwoord *respondere*, dat zelf is gevormd door de combinatie van *re-* (wat 'terug' of 'opnieuw' betekent) en *spondere* (wat 'beloven' of 'toezeggen' betekent). De oorspronkelijke betekenis was 'terug beloven' of 'antwoorden op een belofte/toezegging'.
Eerste vermelding: 13th century
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Wat is het verschil tussen 'responder' en 'contestar'?
Beide betekenen 'antwoorden'. 'Contestar' wordt vaak gebruikt voor eenvoudige antwoorden, zoals het beantwoorden van een toetsvraag of een simpel ja/nee. 'Responder' heeft vaak de voorkeur voor complexere antwoorden, formele communicatie, of wanneer het verwijst naar een reactie/aansprakelijkheid. Voor Nederlandstaligen is het verschil subtiel, maar 'responder' klinkt vaak iets formeler of diepgaander.
Hoe weet ik of 'responde' een bevel of een stelling is?
De context maakt het meestal duidelijk! Als het uitroeptekens heeft en gericht is aan 'tú' (informele jij), is het waarschijnlijk een bevel (¡Responde!). Als het volgt op een onderwerp zoals 'él,' 'ella,' of 'usted,' is het een stelling over wat zij doen (Ella responde con calma).


