trata
“trata” betekent “mensenhandel” in het Spaans. Het heeft 2 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:
mensenhandel
Ook: handel
📝 In Actie
La trata de personas es un crimen horrible.
B2Mensenhandel is een afschuwelijk misdrijf.
Hay leyes estrictas contra la trata de animales exóticos.
C1Er zijn strenge wetten tegen de handel in exotische dieren.
La historia de la trata de esclavos es una parte oscura del pasado.
B2De geschiedenis van de slavenhandel is een duister deel van het verleden.
hij/zij behandelt, het gaat over, hij/zij probeert, behandel

📝 In Actie
Mi hermana me trata como a un niño.
A2Mijn zus behandelt mij als een kind.
La película trata de un viaje a la luna.
B1De film gaat over een reis naar de maan.
Él trata de aprender español todos los días.
B1Hij probeert elke dag Spaans te leren.
Trata de ser amable con todos.
A2Probeer aardig te zijn tegen iedereen.
🔄 Vervoegingen
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Vertaal naar het Spaans
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: trata
Vraag 1 van 1
Welke zin gebruikt 'trata' om illegale smokkel aan te duiden?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
📚 Etymologie▼
Komt van het werkwoord 'tratar', van het Latijnse woord 'tractāre', wat 'hanteren, beheren of slepen' betekende. De zelfstandige naamwoordvorm 'la trata' ontwikkelde zich vanuit het idee van 'handelen' in goederen, wat in de loop van de tijd versmalde tot de moderne, negatieve betekenis van illegale handel.
Eerste vermelding: Around the 15th century (verb), 18th century (noun sense)
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Wat is het verschil tussen 'trato' en 'trata'?
'Trata' is ofwel een werkwoordsvorm ('hij/zij behandelt') of het zelfstandig naamwoord voor illegale smokkel ('la trata'). 'Trato' is een ander zelfstandig naamwoord dat 'een deal' of 'behandeling' (de manier waarop je behandeld wordt) betekent. Bijvoorbeeld, 'Hicimos un trato' (We sloten een deal) en 'Me dio un buen trato' (Hij gaf me een goede behandeling).
Is 'la trata' altijd iets slechts?
Ja, wanneer het als zelfstandig naamwoord wordt gebruikt, heeft 'la trata' een zeer sterke negatieve betekenis. Het verwijst naar ernstige misdrijven zoals mensenhandel, de slavenhandel of dierenhandel. Het wordt niet gebruikt voor reguliere, legale zaken.

