Inklingo

Hoe zeg je "ooi" in het Spaans

Dutch → Spaans

oveja

/oh-BEH-hah//oˈβexa/

nounA1General
Gebruik 'oveja' als je specifiek een vrouwelijk schaap bedoelt.
Een pluizig wit schaap dat in een groen, grasrijk veld staat.

Voorbeelden

Una oveja blanca se ha separado del rebaño.

Een wit schaap is afgedwaald van de kudde.

Hay una oveja blanca en el campo.

Er staat een wit schaap in het veld.

La oveja nos da lana para hacer suéteres.

Het schaap geeft ons wol om truien van te maken.

El pastor cuida a su rebaño de ovejas.

De herder zorgt voor zijn kudde schapen.

Altijd Vrouwelijk

In het Spaans is het woord 'oveja' altijd vrouwelijk. Zelfs als je het over een mannelijk schaap hebt, gebruik je nog steeds 'la oveja', tenzij je het specifieke woord voor een ram gebruikt, namelijk 'carnero'.

Geslachtverwarring

Fout:el oveja

Correctie: la oveja (gebruik altijd het vrouwelijke 'la' omdat het woord op een 'a' eindigt, net als veel Nederlandse vrouwelijke zelfstandige naamwoorden).

hembra

EM-brah (like 'em' in 'ember' followed by 'brah')/ˈem.bɾa/

nounA2General
Gebruik 'hembra' als je het vrouwelijke dier van een soort in het algemeen bedoelt, niet specifiek een schaap.
Een majestueuze leeuwin die kalm in een savanne staat.

Voorbeelden

La hembra del león protege a sus cachorros.

De leeuwin beschermt haar welpen.

Esta leona es la hembra alfa de la manada.

Deze leeuwin is het alfa-vrouwtje van de troep.

Nació un cachorro macho y dos hembras.

Er is één mannelijk puppy en twee vrouwtjes geboren.

Altijd Vrouwelijk

Hoewel het naar dieren verwijst, is 'hembra' altijd een vrouwelijk zelfstandig naamwoord en krijgt het vrouwelijke lidwoorden (la hembra, una hembra). In het Nederlands gebruiken we vaak het onzijdige 'het' of het mannelijke/vrouwelijke 'de' voor dieren, maar de Spaanse grammaticale vorm blijft vrouwelijk.

Oveja vs. Hembra

De meest gemaakte fout is het gebruiken van 'hembra' voor een schaap. Hoewel een schaap een 'hembra' is, is 'oveja' het specifieke woord dat je moet gebruiken. Gebruik 'hembra' alleen als je het over het vrouwelijke dier van een andere soort hebt of in een meer algemene, biologische context.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.