Hoe zeg je "vrouw" in het Spaans
Het meest gebruikte Spaanse woord voor “vrouw” is “mujer” — gebruik 'mujer' als de meest neutrale en algemene term voor een volwassen vrouw, vergelijkbaar met het Nederlandse 'vrouw'..
mujer
/moo-HER//muˈxeɾ/

Voorbeelden
Esa mujer es mi profesora de español.
Die vrouw is mijn Spaanse lerares.
Hay una mujer esperando en la puerta.
Er staat een vrouw te wachten bij de deur.
La lucha por los derechos de la mujer es importante.
De strijd voor vrouwenrechten is belangrijk.
Altijd Vrouwelijk
Het woord 'mujer' is altijd een vrouwelijk zelfstandig naamwoord. Dit betekent dat je altijd 'la' gebruikt voor 'de' (la mujer) en 'una' voor 'een' (una mujer). In het Nederlands hebben we dit onderscheid niet voor zelfstandige naamwoorden, maar onthoud dat 'mujer' altijd vrouwelijk is.
Het Verkeerde Lidwoord Gebruiken
Fout: “El mujer es alta.”
Correctie: La mujer es alta. Omdat 'mujer' een vrouwelijk woord is, heeft het het vrouwelijke lidwoord 'la' nodig, in tegenstelling tot het Nederlands waar we meestal 'de' gebruiken voor personen.
señora
Voorbeelden
Una señora me preguntó la hora en la calle.
Een dame vroeg mij op straat hoe laat het was.
dama
DAH-mah/ˈda.ma/

Voorbeelden
La joven dama esperó pacientemente en la entrada.
De jonge dame wachtte geduldig bij de ingang.
Mi abuela siempre fue considerada una gran dama de la sociedad.
Mijn grootmoeder werd altijd beschouwd als een grote dame van de samenleving.
El mesero preguntó: "¿Qué desea la dama?"
De ober vroeg: "Wat wenst de dame?"
Respectvolle Verwijzing
'Dama' wordt vaak gebruikt om respectvol of formeel naar een vrouw te verwijzen, vergelijkbaar met hoe je 'dame' in het Nederlands zou gebruiken.
vieja
/BYEH-hah//'bjexa/

Voorbeelden
Voy al cine con mi vieja.
Ik ga naar de bioscoop met mijn vriendin/vrouw.
Mi vieja cocina el mejor pozole.
Mijn moeder maakt de beste pozole.
hembra
EM-brah (like 'em' in 'ember' followed by 'brah')/ˈem.bɾa/

Voorbeelden
Ella es una hembra de carácter, no se deja intimidar.
Zij is een vrouw met een sterk karakter, ze laat zich niet intimideren. (Impliceert taaiheid)
¡Qué hembra tan guapa!
Wat een mooie vrouw/meid! (Zeer informeel/spreekwoordelijk, potentieel grof)
Gebruik van 'Hembra' voor Mensen
Fout: “Het gebruik van 'hembra' in formele of neutrale gesprekken om naar een vrouw te verwijzen.”
Correctie: Gebruik altijd 'mujer' (vrouw) of 'dame' (mevrouw) voor respectvol, standaard taalgebruik. 'Hembra' klinkt meestal grof of te biologisch als het naar mensen verwijst, vergelijkbaar met het Nederlandse 'wijf' in sommige contexten.
jefa
HEH-fah/'xefa/

Voorbeelden
¿Vas a ir al cine con tu jefa esta noche?
Ga je vanavond met je vriendin naar de film? (Mexico/Straattaal)
Le tengo que avisar a la jefa que llegaré tarde.
Ik moet de vrouw laten weten dat ik te laat kom. (Straattaal)
Context is Cruciaal
Deze slangbetekenis is sterk afhankelijk van de context. Als iemand over zijn persoonlijke leven praat, betekent 'jefa' waarschijnlijk partner of vrouw, niet manager.
Slang Universeel Gebruiken
Fout: “Het gebruik van 'jefa' om 'vriendin' te betekenen in Spanje of Argentinië.”
Correctie: Houd je in andere landen aan 'novia' of 'pareja' om verwarring te voorkomen. In het Nederlands is 'baas' (voor een partner) ook informeel, maar de Spaanse variant is regionaal gebonden.
Verwarring tussen 'mujer' en 'señora'
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.




