Inklingo

Hoe zeg je "directeur" in het Spaans

Het meest gebruikte Spaanse woord voordirecteuris directorgebruik 'director' voor het hoofd van een bedrijf, afdeling of instelling, zoals een schoolhoofd..

director🔊A2

Gebruik 'director' voor het hoofd van een bedrijf, afdeling of instelling, zoals een schoolhoofd.

Meer leren →
directora🔊A2

Dit is de vrouwelijke vorm van 'director' en wordt gebruikt voor een vrouwelijke directeur van een organisatie, bedrijf of afdeling.

Meer leren →
gerente🔊B1

Gebruik 'gerente' voor een manager met een hoge functie binnen een bedrijf, vaak verantwoordelijk voor een specifieke afdeling zoals verkoop.

Meer leren →
jefa🔊A2

Dit is de vrouwelijke vorm van 'jefe' en wordt gebruikt voor een vrouwelijke baas, ongeacht de specifieke hiërarchische positie, vaak informeel.

Meer leren →
principal🔊B1

Gebruik 'principal' specifiek voor het hoofd van een school, college of universiteit.

Meer leren →
gobernador🔊B1

Gebruik 'gobernador' voor een gouverneur, de hoogste bestuurder van een staat of provincie.

Meer leren →
consejero🔊B2

Gebruik 'consejero' voor een adviseur of raadslid, zoals een minister van onderwijs die een adviserende rol heeft.

Meer leren →
ejecutivo🔊B2

Gebruik 'ejecutivo' voor een persoon in een management- of leidinggevende functie binnen een bedrijf, vaak met focus op uitvoerende taken.

Meer leren →
Dutch → Spaans

director

/dee-rek-TOR//di.ɾekˈtoɾ/

zelfstandig naamwoordA2algemeen
Gebruik 'director' voor het hoofd van een bedrijf, afdeling of instelling, zoals een schoolhoofd.
Een persoon in professionele kleding die bij de ingang van een school staat, met een klembord, en gezaghebbend kijkt.

Voorbeelden

El director de la escuela dio un discurso.

Het schoolhoofd gaf een toespraak.

Hablé con la directora de Recursos Humanos.

Ik sprak met de directeur van Human Resources.

Nuestro director general es muy joven.

Onze CEO is erg jong.

Vrouwelijk maken

Dit woord verandert voor een vrouw. Voor een vrouwelijke directeur zeg je 'la directora'. Vergeet niet om ook 'el' te veranderen in 'la'!

`Director` versus `Gerente`

Fout:Het gebruik van `director` voor een filiaalmanager.

Correctie: Voor een manager van een winkel, restaurant of bankfiliaal is het gebruikelijker om 'el gerente' te zeggen. 'Director' is meestal voor iemand hogerop, zoals het hoofd van een heel bedrijf of een grote afdeling.

directora

dee-rek-TOH-rah/di.ɾekˈto.ɾa/

zelfstandig naamwoordA2algemeen
Dit is de vrouwelijke vorm van 'director' en wordt gebruikt voor een vrouwelijke directeur van een organisatie, bedrijf of afdeling.
Een zelfverzekerde vrouw in een donker zakelijk pak staat assertief achter een groot houten directiebureau, wat haar rol als hoofd van een organisatie aangeeft.

Voorbeelden

La directora de la empresa firmó el contrato.

De directeur van het bedrijf tekende het contract.

Necesitamos hablar con la directora de la escuela sobre el horario.

We moeten met de directeur van de school over het rooster praten.

Mi hermana es la directora del departamento de marketing.

Mijn zus is de directeur van de marketingafdeling.

Vrouwelijke Functietitels

In het Spaans verandert de vorm van functietitels vaak om aan te sluiten bij het geslacht van de persoon. 'Directora' is de vrouwelijke vorm; 'director' is de mannelijke vorm. Dit is anders dan in het Nederlands, waar functietitels vaak onveranderd blijven (bv. 'de directeur' voor zowel man als vrouw, hoewel 'directrice' ook bestaat).

Per ongeluk de Mannelijke Vorm Gebruiken

Fout:Hablé con el directora.

Correctie: Hablé con la directora. (Vergeet niet dat het lidwoord 'la' moet overeenkomen met het vrouwelijke zelfstandig naamwoord 'directora'.)

gerente

/he-RÉHN-teh//xeˈɾente/

zelfstandig naamwoordB1zakelijk
Gebruik 'gerente' voor een manager met een hoge functie binnen een bedrijf, vaak verantwoordelijk voor een specifieke afdeling zoals verkoop.
Een vriendelijk persoon in een net zakenpak staat in een helder verlicht, georganiseerd kantoor, met een klembord in de hand en een positief duimpje omhoog gebaar.

Voorbeelden

La gerente de ventas aprobó la nueva estrategia.

De verkoopmanager keurde de nieuwe strategie goed.

Necesitamos hablar con el gerente general sobre los resultados del proyecto.

We moeten met de algemeen directeur over de projectresultaten spreken.

El gerente del hotel resolvió el problema de inmediato.

De hotelmanager loste het probleem onmiddellijk op.

Geslachtflexibiliteit

Hoewel 'gerente' als mannelijk wordt vermeld, kan het verwijzen naar een man (el gerente) of een vrouw (la gerente). Het woord zelf blijft hetzelfde, maar het lidwoord ('el' of 'la') moet overeenkomen met het geslacht van de persoon.

Verwarring met 'Jefe'

Fout:Het gebruik van 'jefe' voor een hoge leidinggevende.

Correctie: Hoewel een 'jefe' een baas is, impliceert een 'gerente' meestal een hogere, meer specifieke administratieve rang, zoals een afdelingshoofd of algemeen directeur. Gebruik 'gerente' voor formele titels.

jefa

HEH-fah/'xefa/

zelfstandig naamwoordA2algemeen
Dit is de vrouwelijke vorm van 'jefe' en wordt gebruikt voor een vrouwelijke baas, ongeacht de specifieke hiërarchische positie, vaak informeel.
Een vrouw in professionele kleding zittend achter een grote, nette directeursbureau, er zelfverzekerd en gezaghebbend uitzien, wat een manager symboliseert.

Voorbeelden

Mi jefa me pidió que terminara el informe antes del almuerzo.

Mijn baas vroeg me om het rapport voor de lunch af te ronden.

La jefa de ventas está en una reunión importante.

Het hoofd van de verkoop zit in een belangrijke vergadering.

¿Puedo hablar con la jefa, por favor?

Mag ik de manager spreken, alstublieft?

Geslachtsovereenkomst

Omdat 'jefa' een vrouwelijk zelfstandig naamwoord is, moet je vrouwelijke lidwoorden en bijvoeglijke naamwoorden gebruiken (bv. 'la jefa,' 'mi buena jefa'). Dit is vergelijkbaar met het Nederlandse 'de' voor zowel mannelijke als vrouwelijke zelfstandige naamwoorden, maar de uitgang van het woord zelf geeft het geslacht aan.

Verwarring over het geslacht

Fout:Het gebruik van 'el jefa' in plaats van 'la jefa'.

Correctie: Onthoud dat het woord eindigt op '-a' en naar een vrouw verwijst, dus het is altijd 'la jefa'. Dit is anders dan in het Nederlands waar 'de baas' voor iedereen geldt, ongeacht het geslacht.

principal

preen-see-PAHL/pɾinsiˈpal/

zelfstandig naamwoordB1onderwijs
Gebruik 'principal' specifiek voor het hoofd van een school, college of universiteit.
Een vriendelijke, professionele volwassene zit achter een groot bureau in een schoolkantoor en glimlacht terwijl hij een jongere leerling de hand schudt.

Voorbeelden

El principal de la escuela nos dio un discurso de bienvenida.

De schooldirecteur gaf ons een welkomsttoespraak.

La principal de la universidad aprobó el nuevo proyecto.

De directeur van de universiteit keurde het nieuwe project goed.

Geslacht Identificeren

Wanneer 'principal' verwijst naar een persoon, gebruik je het lidwoord 'el' voor een man en 'la' voor een vrouw, ook al verandert het woord 'principal' zelf niet: 'el principal' (mannelijke directeur) / 'la principal' (vrouwelijke directeur).

gobernador

go-ber-na-DOR/ɡoβeɾnaˈðoɾ/

zelfstandig naamwoordB1politiek
Gebruik 'gobernador' voor een gouverneur, de hoogste bestuurder van een staat of provincie.
Een formeel geklede politieke leider, die een gouverneur vertegenwoordigt, staat zelfverzekerd voor een statig officieel overheidsgebouw. De leider draagt een ceremoniële sjerp.

Voorbeelden

El gobernador del estado firmó la nueva ley.

De gouverneur van de staat ondertekende de nieuwe wet.

El cargo de gobernador es elegido por voto popular.

De functie van gouverneur wordt via algemene verkiezingen gekozen.

Todos esperan que el nuevo gobernador mejore la economía local.

Iedereen hoopt dat de nieuwe gouverneur de lokale economie zal verbeteren.

Geslachtsbepaling

Omdat dit woord eindigt op '-or', verwijst het naar een man (mannelijk). Als je het over een vrouwelijke leider hebt, moet je de vrouwelijke vorm gebruiken: 'la gobernadora'.

Verwarring van zelfstandige naamwoorden

Fout:Het gebruik van 'gobierno' als je de persoon bedoelt.

Correctie: 'Gobierno' betekent de 'regering' (het systeem of de instelling). 'Gobernador' is de persoon aan het roer. Gebruik 'gobernador' als je naar het individu verwijst.

consejero

kohn-seh-HEH-roh/kon.seˈxe.ɾo/

zelfstandig naamwoordB2politiek/advies
Gebruik 'consejero' voor een adviseur of raadslid, zoals een minister van onderwijs die een adviserende rol heeft.
Een hoogwaardige sprookjesachtige illustratie toont verschillende professioneel ogende individuen die rond een grote, gepolijste ovale vergadertafel in een formele vergaderruimte zitten, wat een bedrijfsbestuur voorstelt.

Voorbeelden

El consejero de Educación visitó la nueva escuela.

De minister van Onderwijs bezocht de nieuwe school.

Decidieron nombrar un nuevo consejero delegado para la compañía.

Zij besloten een nieuwe algemeen directeur (CEO) voor het bedrijf te benoemen.

Cada consejero del banco tiene un voto en las decisiones importantes.

Elk bestuurslid van de bank heeft één stem bij belangrijke beslissingen.

Politieke Context in Spanje

In Spanje worden de hoogste functionarissen in de regionale overheden (Autonome Gemeenschappen) vaak 'Consejeros' genoemd, vergelijkbaar met hoe 'Ministers' op nationaal niveau worden gebruikt. Dit is anders dan in Nederland, waar we meestal spreken van een 'gedeputeerde' op provinciaal niveau.

ejecutivo

eh-heh-koo-TEE-voh/exe.kuˈti.βo/

zelfstandig naamwoordB2zakelijk
Gebruik 'ejecutivo' voor een persoon in een management- of leidinggevende functie binnen een bedrijf, vaak met focus op uitvoerende taken.
Een vriendelijk, eenvoudig getekend personage in een professioneel pak, zelfverzekerd achter een groot, minimalistisch bureau staand, wat een persoon in management vertegenwoordigt.

Voorbeelden

El ejecutivo de la empresa dio una conferencia de prensa.

De directeur van het bedrijf gaf een persconferentie.

Ella es una ejecutiva muy talentosa en el sector bancario.

Zij is een zeer getalenteerde directeur in de banksector.

Vrouwelijke Vorm

De vrouwelijke versie van dit zelfstandig naamwoord is 'la ejecutiva' (de vrouwelijke directeur). Vergeet niet zowel het lidwoord (el/la) als de uitgang (-o/-a) te veranderen. Dit is analoog aan het Nederlands, waar we 'de directeur' en 'de directrice' hebben.

Director vs. Gerente

De meest voorkomende verwarring is tussen 'director' en 'gerente'. 'Director' is vaak de algemene term voor het hoofd, terwijl 'gerente' specifiek een managementfunctie binnen een bedrijf aanduidt, vaak met een focus op een afdeling.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.