Inklingo

ausente

ow-SEN-tehau̯ˈsente

nieobecny

Również: brakujący
Przymiotnikm or fA2
Puste drewniane krzesło przy stole jadalnym z pełnym talerzem jedzenia.

📝 W użyciu

Tres estudiantes están ausentes hoy.

A1

Trzech uczniów jest dzisiaj nieobecnych.

Mi padre estuvo ausente durante gran parte de mi infancia.

B1

Mój ojciec był nieobecny przez dużą część mojego dzieciństwa.

Powiązania słów

Synonimy

  • faltante (brakujący)

Antonimy

Częste kolokacje

  • estar ausentebyć nieobecnym
  • dar por ausenteodnotować jako nieobecnego

rozkojarzony

Również: odległy
Przymiotnikm or fB2
Dziecko wpatrujące się przez okno z marzycielskim wyrazem twarzy, trzymające pędzel.

📝 W użyciu

Tenía una mirada ausente y no me escuchaba.

B2

Miał nieobecne spojrzenie i mnie nie słuchał.

Powiązania słów

Synonimy

  • distraído (rozkojarzony)
  • ensimismado (pogrążony w myślach)

Antonimy

nieobecny

Rzeczownikm or fC1formal
Rząd kolorowych płaszczy na haczykach z jednym pustym haczykiem pośrodku.

📝 W użyciu

Brindemos por los ausentes.

B2

Toast za tych, których nie ma (nieobecnych).

La lista de ausentes fue enviada al director.

C1

Lista nieobecnych została wysłana do dyrektora.

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: ausente

Pytanie 1 z 2

Z jakim czasownikiem zazwyczaj łączymy 'ausente', aby powiedzieć, że ktoś nie jest na lekcji?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
ausencia(nieobecność)Rzeczownik
ausentarse(opuścić / nie być obecnym)Czasownik
🎵 Rymy
📚 Etymologia

Z łacińskiego 'absens', co oznacza 'nieobecny'. Pochodzi od 'ab-' (precz) i 'ens' (bycie).

Pierwsze odnotowanie: 13th century

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

English: absentFrench: absentItalian: assente

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Czy 'ausente' zmienia się na 'ausenta' dla kobiet?

Nie! Przymiotniki kończące się na -e w języku hiszpańskim zazwyczaj pozostają takie same dla rzeczowników rodzaju męskiego i żeńskiego. Mówisz po prostu 'el chico ausente' i 'la chica ausente'.

Jak powiedzieć 'Byłem nieobecny'?

Powiedziałbyś 'Estuve ausente' (dla konkretnego wydarzenia w przeszłości) lub 'Estaba ausente' (opisując ogólny stan w przeszłości). W języku polskim używamy form czasownika 'być', np. 'byłem nieobecny'.