Inklingo

chuleta

choo-LEH-tahtʃuˈleta

kotlet

Również: sznycel
Usmażony kotlet schabowy na prostym białym talerzu.

📝 W użyciu

Hoy vamos a cenar chuletas de cerdo con puré de patatas.

A1

Dziś na obiad zjemy kotlety schabowe z puree ziemniaczanym.

Prefiero la chuleta a la brasa porque tiene más sabor.

A2

Wolę kotleta z grilla, bo ma więcej smaku.

Pide una chuleta de cordero bien hecha, por favor.

B1

Proszę o dobrze wysmażony kotlet jagnięcy.

Powiązania słów

Synonimy

Częste kolokacje

  • chuleta de cerdokotlet schabowy
  • chuleta de corderokotlet jagnięcy
  • chuleta a la brasakotlet z grilla

ściąga

Również: ściągawka
RzeczownikfB1informal
SpainMexico
Mały kawałek papieru ukryty w dłoni.

📝 W użyciu

El profesor lo pilló usando una chuleta en el examen de historia.

B1

Nauczyciel przyłapał go na używaniu ściągi podczas egzaminu z historii.

Escribí las fórmulas de física en una chuleta diminuta.

B1

Zapisałem wzory fizyczne na maleńkiej ściądze.

No necesito chuletas porque he estudiado mucho.

A2

Nie potrzebuję ściąg, bo dużo się uczyłem.

Powiązania słów

Synonimy

  • acordeón (ściąga (Meksyk/Ameryka Środkowa))
  • machetito (ściąga (niektóre części Ameryki Łacińskiej))
  • copia (ściąga/kopiowanie)

Częste kolokacje

  • hacer una chuletazrobić ściągę
  • pillar una chuletaprzyłapać kogoś ze ściągą

zarozumiały

Również: przechwałka
Przymiotnikm or fB2slang
Spain
Osoba stojąca w pewnej siebie, zarozumiałej pozie z uśmieszkiem.

📝 W użyciu

No seas tan chuleta, que no sabes tanto como dices.

B2

Nie bądź taki zarozumiały, nie wiesz tyle, ile mówisz.

Ese chico es un poco chuleta, siempre está presumiendo de su coche.

B2

Ten facet jest trochę zarozumiały; zawsze chwali się swoim samochodem.

Me cayó mal porque entró en la fiesta con aires de chuleta.

C1

Nie lubiłem go, bo wszedł na imprezę, zachowując się bardzo zarozumiale.

Powiązania słów

Synonimy

  • engreído (zarozumiały)
  • chulo (zarozumiały/fajny)
  • presumido (przechwałka)

Antonimy

Częste kolokacje

  • un aire chuletazarozumiały wyraz twarzy
  • ponerse chuletazacząć zachowywać się zarozumiale

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: chuleta

Pytanie 1 z 3

Jeśli jesteś w restauracji w Madrycie i zamówisz 'chuleta de cerdo', co dostaniesz?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
chuletón(duży stek)Rzeczownik
chuletilla(mały kotlecik (zazwyczaj jagnięcy))Rzeczownik
achuletado(zachowujący się zarozumiale)Przymiotnik
🎵 Rymy
📚 Etymologia

Od katalońskiego słowa 'xulla', oznaczającego plaster mięsa lub boczku. Ostatecznie trafiło do języka hiszpańskiego, opisując konkretne kawałki mięsa, a później nabrało znaczeń przenośnych.

Pierwsze odnotowanie: 18th century

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

French: côtelette

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Czy mogę użyć 'chuleta' w odniesieniu do steku wołowego?

Zazwyczaj dla dużego steku wołowego Hiszpanie używają 'chuletón' lub 'filete'. 'Chuleta' jest częściej kojarzona z wieprzowiną, jagnięciną lub cielęciną.

Czy 'chuleta' jest obelgą?

Kiedy używane w odniesieniu do osoby, oznacza 'zarozumiały'. Nie jest to mocne przekleństwo, ale jest to krytyka. Jest podobne do nazwania kogoś 'mądralińskim' lub 'popisującym się'.

Czy 'chuleta' oznacza to samo we wszystkich krajach hiszpańskojęzycznych?

Znaczenie 'kotlet mięsny' jest uniwersalne. Jednak znaczenie 'ściąga' jest bardzo powszechne w Hiszpanii, ale w wielu krajach Ameryki Łacińskiej zmienia się na 'acordeón' lub 'chivo'.