chuleta
“chuleta” znaczy “kotlet” po hiszpańsku. Ma 3 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
kotlet
Również: sznycel
📝 W użyciu
Hoy vamos a cenar chuletas de cerdo con puré de patatas.
A1Dziś na obiad zjemy kotlety schabowe z puree ziemniaczanym.
Prefiero la chuleta a la brasa porque tiene más sabor.
A2Wolę kotleta z grilla, bo ma więcej smaku.
Pide una chuleta de cordero bien hecha, por favor.
B1Proszę o dobrze wysmażony kotlet jagnięcy.
ściąga
Również: ściągawka
📝 W użyciu
El profesor lo pilló usando una chuleta en el examen de historia.
B1Nauczyciel przyłapał go na używaniu ściągi podczas egzaminu z historii.
Escribí las fórmulas de física en una chuleta diminuta.
B1Zapisałem wzory fizyczne na maleńkiej ściądze.
No necesito chuletas porque he estudiado mucho.
A2Nie potrzebuję ściąg, bo dużo się uczyłem.
zarozumiały
Również: przechwałka
📝 W użyciu
No seas tan chuleta, que no sabes tanto como dices.
B2Nie bądź taki zarozumiały, nie wiesz tyle, ile mówisz.
Ese chico es un poco chuleta, siempre está presumiendo de su coche.
B2Ten facet jest trochę zarozumiały; zawsze chwali się swoim samochodem.
Me cayó mal porque entró en la fiesta con aires de chuleta.
C1Nie lubiłem go, bo wszedł na imprezę, zachowując się bardzo zarozumiale.
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: chuleta
Pytanie 1 z 3
Jeśli jesteś w restauracji w Madrycie i zamówisz 'chuleta de cerdo', co dostaniesz?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
📚 Etymologia▼
Od katalońskiego słowa 'xulla', oznaczającego plaster mięsa lub boczku. Ostatecznie trafiło do języka hiszpańskiego, opisując konkretne kawałki mięsa, a później nabrało znaczeń przenośnych.
Pierwsze odnotowanie: 18th century
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Czy mogę użyć 'chuleta' w odniesieniu do steku wołowego?
Zazwyczaj dla dużego steku wołowego Hiszpanie używają 'chuletón' lub 'filete'. 'Chuleta' jest częściej kojarzona z wieprzowiną, jagnięciną lub cielęciną.
Czy 'chuleta' jest obelgą?
Kiedy używane w odniesieniu do osoby, oznacza 'zarozumiały'. Nie jest to mocne przekleństwo, ale jest to krytyka. Jest podobne do nazwania kogoś 'mądralińskim' lub 'popisującym się'.
Czy 'chuleta' oznacza to samo we wszystkich krajach hiszpańskojęzycznych?
Znaczenie 'kotlet mięsny' jest uniwersalne. Jednak znaczenie 'ściąga' jest bardzo powszechne w Hiszpanii, ale w wielu krajach Ameryki Łacińskiej zmienia się na 'acordeón' lub 'chivo'.


