citado
“citado” znaczy “wezwany” po hiszpańsku. Ma 2 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
wezwany, umówiony
Również: powołany
📝 W użyciu
Estoy citado con el médico a las cinco de la tarde.
A2Mam wizytę u lekarza o piątej po południu.
El testigo fue citado para declarar mañana.
B1Świadek został wezwany do złożenia zeznań jutro.
Todos los empleados están citados en la sala de juntas.
B2Wszyscy pracownicy zostali wezwani na spotkanie w sali konferencyjnej.
wspomniany, cytowany
Również: powyżej wspomniany
📝 W użyciu
El autor citado anteriormente explica bien el problema.
B2Wspomniany wcześniej autor dobrze wyjaśnia problem.
En la citada fecha, no hubo ningún incidente.
C1W wymienionej dacie nie było żadnych incydentów.
Las leyes citadas son de cumplimiento obligatorio.
C1Cytowane prawa są obowiązkowe do przestrzegania.
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: citado
Pytanie 1 z 3
Jeśli masz wizytę u dentysty, jak opisałbyś swój status?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
📚 Etymologia▼
Z łacińskiego słowa 'citatus', które jest formą przeszłą 'citare', oznaczającego 'wprawić w ruch', 'wzywać' lub 'przywoływać'.
Pierwsze odnotowanie: 13th century
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Czy 'citado' to czasownik czy przymiotnik?
Technicznie jest to imiesłów przeszły czasownika 'citar', ale najczęściej używany jest jako przymiotnik do opisania osoby, która ma wizytę, lub czegoś, co zostało wspomniane.
Czy 'citado' zawsze oznacza coś legalnego?
Nie. Chociaż jest używane do wezwań sądowych, jest to również standardowe słowo na wizyty medyczne, zawodowe lub akademickie.
Jaka jest różnica między 'cita' a 'citado'?
'Cita' to rzeczownik (sama wizyta/randka), podczas gdy 'citado' to opis osoby lub rzeczy zaangażowanej (wezwana osoba/cytowany tekst).

