clausurar
“clausurar” znaczy “zamknąć” po hiszpańsku. Ma 2 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
zamknąć
Również: zamknąć na cztery spusty
📝 W użyciu
El ayuntamiento decidió clausurar el restaurante por falta de higiene.
B1Rada miasta postanowiła zamknąć restaurację z powodu braku higieny.
La policía clausuró la zona de construcción después del accidente.
B2Policja zamknęła teren budowy po wypadku.
Si no pagas los impuestos, pueden clausurar tu negocio.
B2Jeśli nie zapłacisz podatków, mogą zamknąć Twoją firmę.
zakończyć
Również: zamknąć
📝 W użyciu
El Rey va a clausurar el congreso internacional esta tarde.
B2Król ma dziś po południu zakończyć międzynarodowy kongres.
Ayer se clausuraron los Juegos Olímpicos con un gran espectáculo.
B1Igrzyska Olimpijskie zostały zakończone wczoraj wielkim widowiskiem.
El director clausuró el curso académico con un emotivo discurso.
B2Dyrektor zakończył rok akademicki poruszającym przemówieniem.
🔄 Koniugacje
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: clausurar
Pytanie 1 z 3
Które z poniższych jest najbardziej naturalnym użyciem 'clausurar'?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
📚 Etymologia▼
Z łacińskiego słowa 'clausura', które oznacza 'zasuwę' lub 'zamknięcie', pochodzącego od 'claudere' (zamykać).
Pierwsze odnotowanie: 13th century
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Czy mogę użyć 'clausurar' do drzwi mojego domu?
Tylko jeśli zamykasz je na stałe lub legalnie (np. jeśli budynek jest skazany na rozbiórkę). Do codziennego użytku używaj 'cerrar'. W języku polskim do drzwi domu używamy 'zamknąć', a 'clausurar' odnosi się do oficjalnego zamknięcia.
Czy 'clausurar' to czasownik regularny?
Tak! Odpowiada standardowym zasadom dla wszystkich czasowników zakończonych na -ar. W języku polskim czasowniki takie jak 'zamknąć' mają nieregularną odmianę, ale formy czasowników dokonanych od 'zamykać' (np. 'zamknę', 'zamkniesz') są regularne.
Czym jest 'clausura'?
To forma rzeczownikowa, oznaczająca ceremonię zamknięcia wydarzenia lub czynność zamknięcia miejsca. W języku polskim to 'zamknięcie' lub 'ceremonia zamknięcia'.

