cuidados
“cuidados” znaczy “opieka” po hiszpańsku. Ma 2 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
opieka
Również: pielęgnacja, troska
📝 W użyciu
El paciente necesita cuidados constantes.
A2Pacjent potrzebuje stałej opieki.
Mis plantas requieren muchos cuidados en verano.
A2Moje rośliny wymagają dużo troski latem.
zadbane
Również: starannie wykonane, wypielęgnowane
📝 W użyciu
Los jardines del palacio están muy cuidados.
B1Ogrody pałacowe są bardzo zadbane.
Es un libro con detalles muy cuidados.
B1To książka z bardzo starannie dopracowanymi szczegółami.
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: cuidados
Pytanie 1 z 2
Jeśli jednostka szpitalna nazywa się „Unidad de Cuidados Intensivos”, co ona zapewnia?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
📚 Etymologia▼
Pochodzi od łacińskiego słowa „cogitatus”, oznaczającego „myśl” lub „refleksja”. Ewoluowało od „myślenia o czymś” do „martwienia się o coś”, a ostatecznie do „troszczenia się” o to.
Pierwsze odnotowanie: 13th Century
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Czy „cuidados” jest zawsze rodzaju męskiego?
Tak, jako rzeczownik jest rodzaju męskiego („los cuidados”). Jeśli jest używane jako opis (przymiotnik), musi zgadzać się z rodzajem opisywanego obiektu; dlatego będzie to „cuidados” dla przedmiotów rodzaju męskiego i „cuidadas” dla przedmiotów rodzaju żeńskiego.
Jaka jest różnica między „cuidado” a „cuidados”?
„Cuidado” jest zazwyczaj używane w znaczeniu „ostrożność” (¡Cuidado! = Uważaj!) lub ogólnej troski, podczas gdy „cuidados” zazwyczaj odnosi się do konkretnych zadań lub opieki medycznej.

