distraído
“distraído” znaczy “rozkojarzony” po hiszpańsku. Ma 2 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
rozkojarzony, roztargniony
Również: niepoukładany
📝 W użyciu
Perdona, estaba distraído y no escuché lo que dijiste.
A2Przepraszam, byłem rozkojarzony i nie usłyszałem, co powiedziałeś.
Mi hermano es muy distraído; siempre pierde sus llaves.
A2Mój brat jest bardzo roztargniony; zawsze gubi klucze.
Caminaba por la calle con aire distraído, pensando en sus problemas.
B1Szedł ulicą z rozkojarzonym wyrazem twarzy, myśląc o swoich problemach.
zajmujący
Również: zabawny
📝 W użyciu
Es una novela muy distraída para leer en el avión.
B2To bardzo zajmująca powieść do czytania w samolocie.
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: distraído
Pytanie 1 z 3
Jak powiedziałbyś 'Jestem zapominalską osobą' (jako stałą cechę)?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
📚 Etymologia▼
Od łacińskiego słowa 'distractus', oznaczającego 'rozerwany' lub 'pociągnięty w różnych kierunkach'.
Pierwsze odnotowanie: 15th century
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Czy mogę użyć 'distraído' w znaczeniu 'zabawny'?
Tak, ale konkretnie oznacza 'zajmujący' w sensie zajmowania umysłu. 'Divertido' jest lepszym wyborem dla 'zabawny' lub 'śmieszny'.
Jaka jest forma żeńska od 'distraído'?
Forma żeńska to 'distraída'. Musisz zmienić 'o' na 'a', opisując kobietę lub rzeczownik żeński.
Czy 'distraído' jest używane w taki sam sposób jak angielskie słowo 'distracted'?
Prawie dokładnie! Oba mogą oznaczać, że w danej chwili nie zwracasz uwagi, lub że jesteś z natury zapominalską osobą.

