Inklingo

enfades

en-FAH-dessenˈfaðes

enfades znaczy zdenerwować się po hiszpańsku (używane w odniesieniu do 'ty' w negatywnych rozkazach lub uczuciach).

zdenerwować się

Również: zirytować się
CzasownikB1regular ar
Spain
Osoba z sfrustrowaną miną, krzyżująca ręce, ilustrująca uczucie złości.
gerundenfadando
past Participleenfadado
infinitiveenfadar

📝 W użyciu

No quiero que te enfades conmigo.

B1

Nie chcę, żebyś zdenerwował się na mnie.

No te enfades, solo era una broma.

A2

Nie denerwuj się, to był tylko żart.

Es normal que te enfades si te mienten.

B1

To normalne, że się denerwujesz, jeśli cię okłamują.

Powiązania słów

Synonimy

  • enojes (zdenerwować się (częściej w Ameryce Łacińskiej))
  • molestes (zirytować się)

Antonimy

Częste kolokacje

  • No te enfadesNie denerwuj się
  • Para que no te enfadesŻebyś się nie denerwował

Subjunctive

Imperfect Subjunctive

yoenfadara
enfadaras
él/ella/ustedenfadara
nosotrosenfadáramos
vosotrosenfadarais
ellos/ellas/ustedesenfadaran

Present Subjunctive

yoenfade
enfades
él/ella/ustedenfade
nosotrosenfademos
vosotrosenfadéis
ellos/ellas/ustedesenfaden

Indicative

Preterite

yoenfadé
enfadaste
él/ella/ustedenfadó
nosotrosenfadamos
vosotrosenfadasteis
ellos/ellas/ustedesenfadaron

Imperfect

yoenfadaba
enfadabas
él/ella/ustedenfadaba
nosotrosenfadábamos
vosotrosenfadabais
ellos/ellas/ustedesenfadaban

Present

yoenfado
enfadas
él/ella/ustedenfada
nosotrosenfadamos
vosotrosenfadáis
ellos/ellas/ustedesenfadan

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: enfades

Pytanie 1 z 1

Jak powiesz 'Nie denerwuj się' do przyjaciela?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
🎵 Rymy
📚 Etymologia

Od starszego hiszpańskiego słowa 'enfado', które pierwotnie pochodzi od łacińskiego rdzenia oznaczającego 'męczyć się lub być znudzonym' (infatidare). Z czasem znaczenie przesunęło się z bycia znudzonym czymś do bycia złym z powodu czegoś.

Pierwsze odnotowanie: 13th century

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

Portuguese: enfadar

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Jaka jest różnica między 'enfadas' a 'enfades'?

'Enfadas' odnosi się do prostego faktu (np. 'Zawsze się denerwujesz'), podczas gdy 'enfades' używa się do poleceń ('Nie denerwuj się') lub po wyrażeniach emocji ('Przykro mi, że się denerwujesz').

Czy 'enfades' jest formalne czy nieformalne?

Jest nieformalne, ponieważ jest to forma 'tú'. W sytuacji formalnej (usted) użyłbyś 'enfade'.