fatal
“fatal” znaczy “okropny” po hiszpańsku. Ma 3 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
okropny, fatalny
Również: straszny, katastrofalny
📝 W użyciu
La comida en ese restaurante era fatal, no pudimos terminarla.
A2Jedzenie w tej restauracji było okropne; nie mogliśmy go dokończyć.
Mi entrevista de trabajo fue fatal. No creo que me llamen.
B1Moja rozmowa kwalifikacyjna poszła fatalnie. Nie sądzę, żeby do mnie zadzwonili.
śmiertelny, zabójczy
Również: przełomowy
📝 W użyciu
El accidente de coche fue fatal para los dos conductores.
B2Wypadek samochodowy był śmiertelny dla obu kierowców.
Ese fue un encuentro fatal que cambió el curso de la historia.
C1To było przełomowe spotkanie, które zmieniło bieg historii.
strasznie, fatalnie
Również: bardzo źle
📝 W użyciu
Canto fatal, pero me encanta la música.
B1Śpiewam fatalnie, ale kocham muzykę.
¿Cómo te fue en el viaje? — Me fue fatal.
B1Jak minęła twoja podróż? — Minęła fatalnie.
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: fatal
Pytanie 1 z 2
Które zdanie używa 'fatal' w jego najczęstszym, nieformalnym hiszpańskim znaczeniu?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
📚 Etymologia▼
Słowo pochodzi od łacińskiego terminu 'fatalis', który oznacza 'przeznaczony przez los' lub 'dotyczący przeznaczenia' (*fatum*). Dlatego poważne znaczenie ('śmiertelny') jest pierwotne, ale z czasem stało się silnym, nieformalnym sposobem na powiedzenie 'okropny'.
Pierwsze odnotowanie: 13th century
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Czy 'fatal' zmienia się w zależności od tego, czy mówię o jednej rzeczy, czy o wielu?
Nie. 'Fatal' jest wyjątkowe, ponieważ jest niezmienne. Pozostaje 'fatal', niezależnie od tego, czy mówisz o 'una película fatal' (jednym okropnym filmie), czy o 'dos películas fatal' (dwóch okropnych filmach). Samo słowo nigdy nie dodaje 's'.
Skąd mam wiedzieć, czy 'fatal' oznacza 'śmiertelny', czy 'okropny'?
Kluczowy jest kontekst. Jeśli mówisz o wypadku, poważnej chorobie lub poważnym, zmieniającym życie błędzie, oznacza to 'śmiertelny' lub 'przełomowy'. Jeśli mówisz o jedzeniu, filmie lub złym dniu, oznacza to 'okropny' lub 'fatalny'. Nieformalne znaczenie jest znacznie częstsze.


