Inklingo

gané

gah-NEHgaˈne

wygrałem

Również: pokonałem, zdobyłem
CzasownikA1regular ar
Radosna postać z kreskówki stojąca na podium zwycięzcy, unosząca wysoko nad głową duży, lśniący złoty puchar, celebrująca zwycięstwo.
infinitiveganar
gerundganando
past Participleganado

📝 W użyciu

¡Ganamos! Espera, quise decir: ¡Ganamos el torneo!

A1

Wygraliśmy! Chwileczkę, miałem na myśli: Wygrałem turniej!

Ganó el primer lugar en la carrera de 100 metros.

A2

Zdobyłem pierwsze miejsce w biegu na 100 metrów.

Yo gané la apuesta, así que tú pagas la cena.

A1

Wygrałem zakład, więc płacisz za kolację.

Powiązania słów

Synonimy

Antonimy

Częste kolokacje

  • gané el partidowygrałem mecz
  • gané un premiozdobyłem nagrodę

zarobiłem

Również: zdobyłem
CzasownikA2regular ar
Uśmiechnięta osoba trzymająca wysoki, schludny stos złotych monet i zielonych banknotów, symbolizujący zarobiony dochód.
infinitiveganar
gerundganando
past Participleganado

📝 W użyciu

Ganó un buen salario en su primer trabajo.

A2

Zarabiałem dobre wynagrodzenie w mojej pierwszej pracy.

No gané suficiente dinero para pagar la renta este mes.

A2

Nie zarobiłem wystarczająco dużo pieniędzy, aby zapłacić czynsz w tym miesiącu.

Powiązania słów

Synonimy

Częste kolokacje

  • gané dinerozarobiłem pieniądze
  • gané un sueldozarobiłem pensję

zdobyłem

Również: nabyłem
CzasownikB1regular ar
Postać dumna patrząca na bardzo wysoką, stabilną wieżę z kolorowych drewnianych klocków, którą pomyślnie ukończyła budować, symbolizując zdobytą umiejętność lub doświadczenie.
infinitiveganar
gerundganando
past Participleganado

📝 W użyciu

Ganó mucha experiencia en ese proyecto tan largo.

B1

Zdobyłem dużo doświadczenia w tym długim projekcie.

Después de las vacaciones, gané unos kilos.

B1

Po wakacjach przytyłem kilka kilogramów.

Powiązania słów

Synonimy

Częste kolokacje

  • gané pesoprzytyłem
  • gané respetozdobyłem szacunek

🔄 Koniugacje

indicative

present

él/ella/ustedgana
yogano
ganas
ellos/ellas/ustedesganan
nosotrosganamos
vosotrosganáis

imperfect

él/ella/ustedganaba
yoganaba
ganabas
ellos/ellas/ustedesganaban
nosotrosganábamos
vosotrosganabais

preterite

él/ella/ustedganó
yogané
ganaste
ellos/ellas/ustedesganaron
nosotrosganamos
vosotrosganasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedgane
yogane
ganes
ellos/ellas/ustedesganen
nosotrosganemos
vosotrosganéis

imperfect

él/ella/ustedganara/ganase
yoganara/ganase
ganaras/ganases
ellos/ellas/ustedesganaran/ganasen
nosotrosganáramos/ganásemos
vosotrosganarais/ganaseis

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: gané

Pytanie 1 z 2

Które polskie zdanie poprawnie tłumaczy hiszpańskie: 'Ganó el respeto de sus colegas'?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
🎵 Rymy
📚 Etymologia

Czasownik 'ganar' pochodzi od gockiego słowa *'ganon'*, oznaczającego 'pragnąć' lub 'pożądać', które później ewoluowało w łacinie ludowej i starohiszpańskiej do znaczenia 'nabyć' lub 'wygrać' coś pożądanego.

Pierwsze odnotowanie: Around the 11th century

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

Portuguese: ganharFrench: gagner

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Jaka jest różnica między 'gané' a 'ganaba'?

'Ganó' (Pretérito) oznacza 'wygrałem/zarobiłem' raz, zakończone w przeszłości (np. 'Wygrałem na loterii w zeszłym tygodniu'). 'Ganaba' (Imperfect) oznacza 'zwykle wygrywałem/zarabiałem' wielokrotnie lub opisuje trwającą sytuację w przeszłości (np. 'Zwykle zarabiałem bardzo mało pieniędzy').

Czy 'gané' używa się tylko do wygrywania, czy także do zarabiania pieniędzy?

Obu! 'Ganar' to wszechstronny czasownik. Jest równie często używany do wygrywania gry ('Ganó el partido') i do zarabiania pensji ('Ganó un buen sueldo').