Inklingo

gloria

GLO-riahˈɡlo.ɾja

sława, honor

Również: rozgłos
Osoba stojąca na małym postumencie, oświetlona złotym reflektorem, w wieńcu laurowym, symbolizująca publiczny honor.

📝 W użyciu

El atleta ganó la medalla, trayendo gloria a su país.

B1

Zawodnik zdobył medal, przynosząc chwałę swojemu krajowi.

La gloria de Roma antigua sigue fascinando a los historiadores.

B2

Sława starożytnego Rzymu nadal fascynuje historyków.

Powiązania słów

Synonimy

Antonimy

  • vergüenza (wstyd)

Częste kolokacje

  • alcanzar la gloriaosiągnąć chwałę
  • la gloria y el podersława i władza

niebo, błogość

Również: raj
Spokojne niebo wypełnione miękkimi, białymi, pastelowymi chmurami i promiennym, łagodnym światłem, symbolizujące niebo.

📝 W użyciu

Dicen que las almas buenas van a la gloria después de morir.

B1

Mówią, że dobre dusze idą do nieba po śmierci.

El coro cantaba un himno a la gloria de Dios.

B2

Chór śpiewał hymn na chwałę Boga.

Powiązania słów

Synonimy

  • cielo (niebo/nieboskłon)
  • paraíso (raj)

Antonimy

Częste kolokacje

  • entrar en la gloriawejść do nieba

Idiomy i wyrażenia

  • estar en la gloriabyć w błogości lub bardzo komfortowo

zachwyt, absolutna przyjemność

Również: coś wspaniałego
RzeczownikfB2informal
Zbliżenie ilustracji twarzy osoby pokazującej intensywną przyjemność, szeroko uśmiechniętej z małymi wybuchami żywych kolorów wokół głowy.

📝 W użyciu

¡Este pastel sabe a gloria! Tienes que probarlo.

B2

To ciasto smakuje niebiańsko/absolutnie wyśmienicie! Musisz spróbować.

Esa siesta en el sofá fue una gloria después de un día tan largo.

C1

Ta drzemka na kanapie była rozkoszą po tak długim dniu.

Powiązania słów

Synonimy

  • maravilla (cud, wspaniałość)
  • deleite (zachwyt, rozkosz)

Częste kolokacje

  • saber a gloriasmakować wyśmienicie
  • ser una gloriabyć rozkoszą (osoba lub rzecz)

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: gloria

Pytanie 1 z 1

Które zdanie używa słowa 'gloria' w nieformalnym znaczeniu 'absolutnego zachwytu'?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
glorioso(chwalebny)Przymiotnik
glorificar(uwielbiać, gloryfikować)Czasownik
glorieta(altana, rondo)Rzeczownik
🎵 Rymy
📚 Etymologia

Słowo to pochodzi bezpośrednio od łacińskiego słowa 'gloria', które oznaczało 'sławę', 'rozgłos' i 'pochwałę'. W języku hiszpańskim zachowało ono to samo podstawowe znaczenie wielkiego honoru i wyróżnienia.

Pierwsze odnotowanie: Before the 10th century

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

English: gloryFrench: gloireItalian: gloria

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Czy 'gloria' może odnosić się do osoby?

Tak, 'gloria' to również popularne imię żeńskie w krajach hiszpańskojęzycznych. Kiedy jest używane jako rzeczownik, można powiedzieć 'es una gloria', aby oznaczyć, że ktoś jest zachwycającą lub wspaniałą osobą, ale jest to nieformalne.

Jaka jest różnica między 'gloria' a 'fama'?

'Fama' zazwyczaj oznacza ogólny rozgłos lub reputację (bycie powszechnie znanym). 'Gloria' jest często bardziej intensywna, sugerując wysoki honor, wielkie osiągnięcie lub duchową doskonałość, chociaż czasami mogą być synonimami.