instar
“instar” znaczy “nalegać” po hiszpańsku. Ma 2 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
nalegać
Również: naciskać, pobudzać
📝 W użyciu
El gobierno insta a los ciudadanos a reciclar más.
B1Rząd nalega, aby obywatele więcej recyklingowali.
Mi jefe me instó a terminar el informe hoy mismo.
B2Mój szef naciskał na mnie, abym skończył raport jeszcze dzisiaj.
Las autoridades instan a la calma tras el incidente.
C1Władze wzywają do spokoju po incydencie.
wnioskować formalnie
Również: inicjować
📝 W użyciu
El demandante instó la nulidad del juicio.
C1Powód wniósł o unieważnienie procesu.
Es necesario instar el procedimiento legal.
C2Konieczne jest wszczęcie postępowania prawnego.
🔄 Koniugacje
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: instar
Pytanie 1 z 3
Które zdanie poprawnie używa 'instar' w znaczeniu 'nalegać, aby ktoś coś zrobił'?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
📚 Etymologia▼
Od łacińskiego słowa 'instāre', które dosłownie oznaczało 'stać na czymś' lub 'mocno naciskać'. Doskonale opisuje to uczucie, gdy ktoś 'naciska' na ciebie, abyś coś zrobił.
Pierwsze odnotowanie: 13th century
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Czy 'instar' to to samo co 'insistir'?
Są podobne, ale 'instar' jest bardziej formalne i często używane, gdy autorytet zachęca kogoś do działania. 'Insistir' jest częstsze w codziennej mowie i oznacza wielokrotne powtarzanie czegoś.
Czy muszę używać trybu Subjuntivo z 'instar'?
Tak, jeśli użyjesz słowa 'que' po nim (np. 'Insto a que ellos lo hagan'), musisz użyć trybu Subjuntivo, ponieważ próbujesz wpłynąć na działania innej osoby.
Czy mogę używać 'instar' z przyjaciółmi?
Może to brzmieć zbyt formalnie lub dramatycznie! W swobodnej sytuacji większość ludzi użyłaby 'animar' (zachęcać) lub 'decir' (mówić).

