lateral
“lateral” znaczy “boczny” po hiszpańsku. Ma 2 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
boczny
Również: na bok, bocznie
📝 W użyciu
Por favor, usa la puerta lateral para entrar.
A2Proszę użyć drzwi bocznych do wejścia.
El coche tiene un fuerte golpe lateral.
B1Samochód ma mocne uderzenie z boku.
El médico analizó los efectos laterales del tratamiento.
B2Lekarz przeanalizował skutki uboczne leczenia.
obrońca boczny
Również: boczna część
📝 W użyciu
El lateral derecho del equipo es muy rápido.
B1Prawy obrońca drużyny jest bardzo szybki.
Hubo un problema en el lateral del edificio.
B2Był problem z boku budynku.
El defensa juega de lateral izquierdo.
B2Obrońca gra jako lewy obrońca.
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: lateral
Pytanie 1 z 3
Które z poniższych wyrażeń poprawnie opisuje 'boczne okno'?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
📚 Etymologia▼
Z łacińskiego 'lateralis', które pochodzi od 'latus' oznaczającego 'bok'.
Pierwsze odnotowanie: 13th century
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Jaka jest różnica między 'lado' a 'lateral'?
'Lado' to rzeczownik (np. 'el lado derecho' - prawa strona). 'Lateral' to zazwyczaj przymiotnik używany do opisania czegoś jako znajdującego się z boku (np. 'puerta lateral' - drzwi boczne).
Czy 'lateral' zmienia się, jeśli mówię o dziewczynie?
Jako przymiotnik, nie. 'El pasillo lateral' i 'la calle lateral' używają tej samej formy. Jako rzeczownik dla gracza sportowego, staje się 'la lateral' dla kobiety.
Czy to formalne słowo?
Jest neutralne. Możesz go używać w gabinecie lekarskim, na boisku piłkarskim lub po prostu mówiąc o swoim domu.

