Inklingo

frontal

fron-TALfɾonˈtal

przedni, czołowy

Również: bezpośredni, bezpośredni
Przymiotnikm or fB1
Jasnoczerwony samochód pokazany bezpośrednio z przodu.

📝 W użyciu

Necesitamos una foto frontal de la casa para el anuncio.

A2

Potrzebujemy zdjęcia domu z przodu do ogłoszenia.

El coche sufrió un choque frontal en la carretera.

B1

Samochód uległ czołowemu zderzeniu na autostradzie.

Me gusta que seas tan frontal con tus sentimientos.

B2

Lubię, że jesteś tak bezpośredni ze swoimi uczuciami.

Powiązania słów

Synonimy

Antonimy

Częste kolokacje

  • choque frontalczołowe zderzenie
  • ataque frontalczołowy atak
  • vista frontalwidok z przodu

latarka czołowa, kość czołowa

Również: przednia część ołtarza
Osoba nosząca latarkę czołową na czole podczas wędrówki o zmierzchu.

📝 W użyciu

No olvides traer tu frontal para la caminata nocturna.

B1

Nie zapomnij zabrać swojej latarki czołowej na nocną wędrówkę.

El lóbulo frontal es responsable de la toma de decisiones.

C1

Płat czołowy jest odpowiedzialny za podejmowanie decyzji.

El museo exhibe un frontal de altar del siglo doce.

C2

Muzeum prezentuje przednią część ołtarza z XII wieku.

Powiązania słów

Synonimy

Częste kolokacje

  • hueso frontalkość czołowa
  • lóbulo frontalpłat czołowy

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: frontal

Pytanie 1 z 3

Które z poniższych oznacza 'czołowe zderzenie'?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
frente(czoło / przód)Rzeczownik
enfrentar(stawić czoła / zmierzyć się)Czasownik
frontispicio(front budynku)Rzeczownik
frontón(ściana do gry w piłkę)Rzeczownik
🎵 Rymy
📚 Etymologia

Pochodzi od łacińskiego słowa 'frontalis', które opisuje wszystko, co związane z 'frons' (czoło lub przednia część czegoś).

Pierwsze odnotowanie: 13th century

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

English: frontalFrench: frontal

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Czy 'frontal' to to samo co 'frente'?

Nie do końca. 'Frente' to rzeczownik (twoje czoło lub przód bitwy), podczas gdy 'frontal' to przymiotnik używany do opisania czegoś jako znajdującego się z przodu.

Czy mogę użyć 'frontal' do opisania osoby?

Tak! W wielu krajach hiszpańskojęzycznych opisuje osobę, która jest bardzo bezpośrednia, szczera i nie ukrywa swoich opinii.

Czy 'frontal' zawsze odnosi się do fizycznego przodu?

Głównie tak, ale może być również używane w przenośni do opisania 'bezpośrednich' podejść do problemów lub konfliktów.