Inklingo

lavabo

la-BA-bolaˈβaβo

lavabo znaczy umywalka po hiszpańsku. Ma 2 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:

umywalka

Również: umywalka
Latin America
Biała ceramiczna umywalka łazienkowa ze srebrną baterią.

📝 W użyciu

Lávate las manos en el lavabo.

A1

Umyj ręce w umywalce.

El cepillo de dientes está al lado del lavabo.

A1

Szczoteczka do zębów jest obok umywalki.

El lavabo del baño es de color blanco.

A2

Umywalka łazienkowa jest biała.

Powiązania słów

Synonimy

  • lavamanos (umywalka)
  • pila (zlew/koryto)

Częste kolokacje

  • grifo del lavabokorek umywalki
  • desagüe del lavaboodpływ umywalki
  • lavabo de pedestalumywalka na postumencie

toaleta

Również: łazienka, WC
Spain
Drzwi z prostą ikoną sylwetki mężczyzny i kobiety, symbolizujące toaletę publiczną.

📝 W użyciu

¿Dónde está el lavabo, por favor?

A1

Gdzie jest toaleta, proszę?

El lavabo de caballeros está a la derecha.

A2

Toaleta męska jest po prawej stronie.

Voy al lavabo un momento.

A2

Idę na chwilę do łazienki.

Powiązania słów

Synonimy

  • baño (łazienka)
  • aseo (toaleta/pomieszczenie sanitarne)
  • servicio (usługa/toaleta)

Częste kolokacje

  • lavabo de señorastoaleta damska
  • lavabo de caballerostoaleta męska

Vocabulary Collections

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: lavabo

Pytanie 1 z 3

Gdzie zazwyczaj można znaleźć 'lavabo'?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
🎵 Rymy
📚 Etymologia

Od łacińskiego czasownika 'lavare', który oznacza 'myć'. Pochodzi konkretnie od liturgicznego zwrotu 'Lavabo inter innocentes manus meas' (Umyję ręce moje między niewinnymi), który kapłani wypowiadali podczas obmywania rąk podczas mszy.

Pierwsze odnotowanie: 13th century

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

English: lavatoryFrench: lavaboItalian: lavandino

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Czy mogę użyć 'lavabo' w odniesieniu do zlewu kuchennego?

Nie. W języku hiszpańskim robimy wyraźne rozróżnienie. Użyj 'fregadero' dla kuchni (gdzie myjesz naczynia) i 'lavabo' dla łazienki (gdzie myjesz ręce/twarz).

Jaka jest różnica między 'lavabo' a 'lavamanos'?

Oznaczają to samo (umywalka). 'Lavabo' to standardowe słowo w Hiszpanii, podczas gdy 'lavamanos' jest znacznie częstsze w Ameryce Łacińskiej.

Czy 'lavabo' to to samo co 'inodoro'?

Nie. 'Lavabo' to umywalka. 'Inodoro' (lub 'váter') to właściwy przybór toaletowy.