Inklingo

modo

moh-dohˈmo.ðo

sposób, metoda

Również: metoda, styl
Osoba stojąca na rozdrożu, gdzie rozchodzą się trzy ścieżki w różnych kolorach, wszystkie prowadzące do tego samego małego, jasno kolorowego domu w oddali, ilustrujące różne 'sposoby' lub 'metody' osiągnięcia celu.

📝 W użyciu

Me gusta tu modo de ser.

A2

Podoba mi się twój sposób bycia.

Hazlo de este modo y será más fácil.

A2

Zrób to w ten sposób, a będzie łatwiej.

De todos modos, gracias por tu ayuda.

B1

W każdym razie, dziękuję za pomoc.

A mi modo de ver, la película fue excelente.

B2

Moim zdaniem (dosłownie: 'w moim sposobie patrzenia'), film był doskonały.

Powiązania słów

Synonimy

Częste kolokacje

  • de este modow ten sposób, tym samym
  • de todos modosw każdym razie, mimo wszystko
  • de ningún modow żadnym wypadku, absolutnie nie
  • a mi modona mój sposób

Idiomy i wyrażenia

  • a modo dejako rodzaj, w charakterze

tryb, ustawienie

Prosty, stylizowany zarys prostokątnego urządzenia, reprezentujący telefon, z małą, jasnoniebieską ikoną samolotu unoszącą się bezpośrednio nad nim, wskazującą, że aktywny jest 'tryb samolotowy'.

📝 W użyciu

Por favor, pon el teléfono en modo avión durante el despegue.

B1

Proszę, przełącz telefon w tryb samolotowy podczas startu.

Mi cámara tiene un modo nocturno para sacar fotos en la oscuridad.

B1

Mój aparat ma tryb nocny do robienia zdjęć w ciemności.

El juego tiene un modo fácil y un modo difícil.

B2

Gra ma tryb łatwy i tryb trudny.

Powiązania słów

Synonimy

  • ajuste (ustawienie)
  • configuración (konfiguracja)

Częste kolokacje

  • modo avióntryb samolotowy
  • modo de esperatryb czuwania
  • modo oscurotryb ciemny
  • modo segurotryb bezpieczny

tryb

RzeczownikmB2formal
Trzy małe postacie reprezentujące tryby gramatyczne: jedna zdecydowanie wskazująca na jabłko (fakt), jedna surowo wskazująca w dół (rozkaz), i jedna patrząca w górę ze złożonymi rękami w nadziei (życzenie/wątpliwość).

📝 W użyciu

En español, el modo subjuntivo se usa mucho.

B2

W języku hiszpańskim tryb Subjuntivo jest często używany.

La profesora explicó los tres modos del verbo: indicativo, subjuntivo e imperativo.

C1

Nauczycielka wyjaśniła trzy tryby czasownika: Indicativo, Subjuntivo i Imperativo.

Powiązania słów

Częste kolokacje

  • modo indicativotryb oznajmujący
  • modo subjuntivotryb przypuszczający
  • modo imperativotryb rozkazujący

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: modo

Pytanie 1 z 1

Które zdanie używa 'modo' do mówienia o ustawieniu urządzenia?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
🎵 Rymy
📚 Etymologia

Z łacińskiego słowa 'modus', które oznaczało 'miara, granica, sposób, metoda'. Niosło ze sobą znaczenie standardu lub określonego sposobu robienia rzeczy.

Pierwsze odnotowanie: Around the 10th century.

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

English: modeFrench: modeItalian: modo

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Jaka jest różnica między 'modo', 'manera' i 'forma'?

Świetne pytanie! Wszystkie oznaczają 'sposób' lub 'metodę' i często są wymienne. 'Manera' i 'forma' są bardzo powszechne w codziennej mowie. 'Modo' może czasem wydawać się bardziej specyficzne lub formalne. Na przykład: 'Me gusta la manera en que sonríes' (Podoba mi się sposób, w jaki się uśmiechasz) jest bardzo naturalne. 'Hazlo de este modo' (Zrób to w ten sposób) jest również idealne, być może dając bardziej precyzyjną instrukcję. Tak naprawdę nie można się pomylić, ale słuchanie rodzimych użytkowników języka da Ci lepsze wyczucie subtelnych różnic.

Jak powiedzieć, że jestem w dobrym/złym nastroju?

Uważaj tutaj! Nie używaj 'modo' do tego. Zamiast tego użyj wyrażeń 'estar de buen humor' (być w dobrym nastroju) lub 'estar de mal humor' (być w złym nastroju). Na przykład: 'Hoy estoy de muy buen humor'.