Inklingo

mortalidad

mor-tah-lee-DAHDmoɾtaliˈðað

śmiertelność

Również: śmierć
Pojedynczy, zwiędły kwiat z kilkoma opadłymi płatkami na gładkiej powierzchni.

📝 W użyciu

La mortalidad es una parte natural de la existencia humana.

B1

Śmiertelność jest naturalną częścią ludzkiej egzystencji.

El filósofo escribió sobre la mortalidad del alma.

C1

Filozof pisał o śmiertelności duszy.

Debemos aceptar nuestra propia mortalidad.

B2

Musimy zaakceptować własną śmiertelność.

Powiązania słów

Synonimy

  • finitud (skończoność)

Antonimy

Częste kolokacje

  • aceptar la mortalidadzaakceptować śmiertelność
  • conciencia de la mortalidadświadomość śmiertelności

wskaźnik śmiertelności

Również: wskaźnik zgonów
General
Kolekcja małych drewnianych figurek, gdzie niektóre stoją, a inne leżą płasko.

📝 W użyciu

La mortalidad infantil ha bajado mucho en este país.

B1

Współczynnik śmiertelności niemowląt znacznie spadł w tym kraju.

Hay una alta mortalidad por enfermedades del corazón.

B2

Istnieje wysoki wskaźnik zgonów z powodu chorób serca.

Las estadísticas de mortalidad son preocupantes.

B2

Statystyki śmiertelności są niepokojące.

Powiązania słów

Synonimy

  • mortandad (rzeź/masowa śmierć)

Częste kolokacje

  • tasa de mortalidadwskaźnik śmiertelności
  • mortalidad infantilśmiertelność niemowląt
  • índice de mortalidadwskaźnik śmiertelności

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: mortalidad

Pytanie 1 z 3

Jakiego rodzajnika należy użyć z 'mortalidad'?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
🎵 Rymy
📚 Etymologia

Z łacińskiego 'mortalitas', które pochodzi od 'mors' (śmierć). W zasadzie opisuje 'stan bycia zdolnym do śmierci'.

Pierwsze odnotowanie: 13th century

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

English: mortalityFrench: mortalitéItalian: mortalità

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Czy 'mortalidad' to to samo co 'muerte'?

Nie do końca. 'Muerte' odnosi się do aktu umierania lub końca życia. 'Mortalidad' odnosi się do jakości bycia śmiertelnym (abstrakcja) lub statystycznego wskaźnika zgonów (nauka).

Czy 'mortalidad' oznacza 'zabójczy'?

Nie, 'zabójczy' jest zazwyczaj tłumaczone jako 'mortal' lub 'mortalmente'. 'Mortalidad' to rzeczownik (rzecz), a nie przymiotnik (opis).

Czy mogę użyć 'mortalidad' w odniesieniu do zwierząt?

Tak, jest to używane w biologii do omawiania wskaźników zgonów populacji zwierząt lub gatunków.