nuevos
“nuevos” znaczy “nowy” po hiszpańsku. Ma 2 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
nowy
Również: zupełnie nowy, najnowszy
📝 W użyciu
Mis vecinos compraron coches nuevos muy grandes.
A1Moi sąsiedzi kupili bardzo duże nowe samochody.
Necesitamos libros nuevos para la clase de historia.
A1Potrzebujemy nowych książek na lekcję historii.
Estos teléfonos son los modelos nuevos.
A2Te telefony to nowe modele.
nieznany
Również: inny, nowy (w sensie nieznany)
📝 W użyciu
Estos son desafíos nuevos que debemos enfrentar.
B1To nowe wyzwania (nieznane), którym musimy stawić czoła.
Hay nuevos gerentes en la oficina, no los conozco.
B2W biurze są nowi menedżerowie (inne osoby); nie znam ich.
Las reglas son completamente nuevos para los estudiantes.
B1Zasady są zupełnie nowe (nieznane) dla uczniów.
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: nuevos
Pytanie 1 z 1
Które zdanie poprawnie używa słowa 'nuevos'?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
🎵 Rymy▼
📚 Etymologia▼
Pochodzi bezpośrednio od łacińskiego słowa *novus*, oznaczającego 'nowy, świeży, młody, niedawny'. Zachowało swoje pierwotne znaczenie bardzo blisko przez wieki.
Pierwsze odnotowanie: Before the 10th century (as Old Spanish *nuebo*)
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Dlaczego 'nuevo' może zmieniać znaczenie w zależności od miejsca, w którym je umieszczę?
Kiedy 'nuevos' jest umieszczone *przed* rzeczą, którą opisuje (np. 'nuevos amigos'), zazwyczaj opisuje jej jakość jako 'nowo nabytą' lub 'kolejną'. Kiedy jest umieszczone *po* (np. 'amigos nuevos'), podkreśla, że są oni 'zupełnie nowi' lub 'nieznani' dla ciebie, często sugerując zmianę w twoim życiu.
Kiedy używam 'nuevos' zamiast 'nuevo'?
'Nuevos' to forma, której używasz tylko wtedy, gdy opisujesz więcej niż jedną rzecz, a te rzeczy są rodzaju męskiego (jak 'libros' lub 'trabajos'). Jeśli mówisz tylko o jednej rzeczy rodzaju męskiego, używasz 'nuevo'.

