Inklingo

olor

oh-LOHRoˈlor

zapach, woń

Również: aromat
Zbliżenie ilustracji przedstawiającej różową różę emitującą widoczne, faliste linie zapachu skierowane ku górze, symbolizujące wrażenie węchu.

📝 W użyciu

¡Qué buen olor tiene este café!

A1

Ależ wspaniały zapach ma ta kawa!

El olor a gasolina me da dolor de cabeza.

A2

Zapach benzyny przyprawia mnie o ból głowy.

Ese olor extraño viene de la cocina.

A2

Z kuchni dochodzi ta dziwna woń.

Powiązania słów

Synonimy

  • aroma (aromat (zwykle przyjemny))
  • fragancia (zapach (często perfumeryjny))

Antonimy

  • hedor (smród)
  • peste (smród/zaraza)

Częste kolokacje

  • tener olor apachnieć czymś
  • un olor fuertesilny zapach

ślad, poszlaka

Również: reputacja
RzeczownikmB2formal
Ilustracja przedstawiająca jedno, małe, złote piórko leżące samotnie na podłodze w odległym rogu dużego, pustego, bladoniebieskiego pokoju, symbolizujące subtelną ślad lub wskazówkę.

📝 W użyciu

Había olor a traición en su discurso.

B2

W jego przemowie wyczuwało się ślad zdrady.

Esa empresa siempre ha tenido olor a corrupción.

C1

Ta firma zawsze miała poszlakę korupcji (złą reputację z powodu korupcji).

Powiązania słów

Synonimy

Częste kolokacje

  • oler asugerować/wskazywać na

Idiomy i wyrażenia

  • quedarse con el olorZostać z niczym; całkowicie przegapić.

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: olor

Pytanie 1 z 2

Które zdanie używa 'olor' w sensie przenośnym (ślad lub wskazówka)?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
🎵 Rymy
📚 Etymologia

Słowo 'olor' pochodzi bezpośrednio od łacińskiego słowa *odor*, które oznaczało 'zapach' lub 'perfumy'. Jest to bardzo stare słowo związane z aktem odbierania zapachów.

Pierwsze odnotowanie: 13th century

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

Italian: odorePortuguese: odor

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Czy 'olor' jest rodzaju męskiego czy żeńskiego?

'Olor' jest rodzaju męskiego. Należy używać 'el olor' lub 'un olor', nigdy 'la olor', mimo że kończy się na literę 'r'.

Jaka jest różnica między 'olor' a 'aroma'?

Oba oznaczają 'zapach', ale 'aroma' jest prawie zawsze zarezerwowane dla przyjemnych, naturalnych lub apetycznych zapachów (jak kawa czy kwiaty). 'Olor' jest bardziej ogólne i może być neutralne lub negatywne.