orientar
“orientar” znaczy “wychodzić” po hiszpańsku. Ma 3 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
wychodzić, ustawiać
Również: orientować
📝 W użyciu
Queremos orientar la casa hacia el sur para tener más sol.
A2Chcemy, aby dom wychodził na południe, żeby mieć więcej słońca.
Tienes que orientar la antena correctamente para ver la tele.
B1Musisz poprawnie ustawić antenę, żeby oglądać telewizję.
El mapa me ayudó a orientar mi posición en el bosque.
B2Mapa pomogła mi zorientować się w moim położeniu w lesie.
doradzać, udzielać porad
Również: wskazywać właściwy kierunek
📝 W użyciu
El tutor debe orientar a los alumnos sobre sus opciones de carrera.
B1Nauczyciel powinien doradzać studentom w kwestii ich ścieżek kariery.
Ella me orientó mucho durante mis primeros días en el trabajo.
B1Udzieliła mi wielu wskazówek podczas moich pierwszych dni w pracy.
Necesitamos a alguien que nos oriente en este proyecto legal.
B2Potrzebujemy kogoś, kto wskaże nam właściwy kierunek w tym prawnym projekcie.
kierować, celować
Również: być skierowanym na
📝 W użyciu
Han decidido orientar la campaña publicitaria a los jóvenes.
B2Zdecydowali się skierować kampanię reklamową na młodych ludzi.
Debemos orientar nuestros esfuerzos a mejorar la calidad.
B2Musimy skierować nasze wysiłki na poprawę jakości.
Este curso está orientado a principiantes.
B1Ten kurs jest przeznaczony dla początkujących.
🔄 Koniugacje
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: orientar
Pytanie 1 z 3
Jeśli jesteś 'desorientado' w mieście, co musisz zrobić?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
📚 Etymologia▼
Z łacińskiego 'oriens', oznaczającego 'wschodzące słońce' lub 'Wschód'. 'Orientar' pierwotnie oznaczało ustawienie czegoś w kierunku Wschodu.
Pierwsze odnotowanie: 13th century
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Jaka jest różnica między 'guiar' a 'orientar'?
'Guiar' to jak prowadzenie kogoś przez każdy krok. 'Orientar' bardziej polega na podaniu ogólnego kierunku, aby dana osoba mogła sama znaleźć drogę.
Czy 'orientar' to czasownik regularny?
Tak! Podąża za standardowym wzorcem dla wszystkich czasowników kończących się na -ar.
Czy 'orientar' oznacza tylko północ/południe/wschód/zachód?
Nie, bardzo często używa się go w odniesieniu do kariery, projektów i marketingu, aby oznaczać 'skupić się' lub 'doradzać'.


