periódico
“periódico” znaczy “gazeta” po hiszpańsku. Ma 2 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
gazeta
Również: prasa
📝 W użyciu
Compré el periódico para leer las noticias de hoy.
A1Kupiłem gazetę, żeby przeczytać dzisiejsze wiadomości.
¿Dónde dejaste el periódico de ayer?
A1Gdzie zostawiłeś wczorajszą gazetę?
okresowy
Również: regularny, cykliczny
📝 W użyciu
Hacemos una revisión periódica de todos los equipos.
B1Przeprowadzamy okresową kontrolę wszystkich urządzeń.
El movimiento del péndulo es periódico y predecible.
B2Ruch wahadła jest okresowy i przewidywalny.
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: periódico
Pytanie 1 z 2
Które zdanie poprawnie używa 'periódico' jako przymiotnika?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
🎵 Rymy▼
📚 Etymologia▼
Pochodzi od łacińskiego *periodicus*, które samo wywodzi się od greckiego *periodikós*, oznaczającego 'pojawiający się w odstępach'. Podstawowy rdzeń odnosi się do idei cyklu lub rotacji.
Pierwsze odnotowanie: 17th century (in the context of publications)
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Jaka jest różnica między 'periódico' a 'diario'?
'Periódico' to ogólne określenie gazety lub dowolnego regularnie publikowanego czasopisma. 'Diario' konkretnie oznacza publikację, która wychodzi codziennie, jak angielskie wyrażenie 'the daily paper'. Często są one wymienne, ale 'periódico' może odnosić się również do publikacji cotygodniowych lub comiesięcznych.
Jak utworzyć formę żeńską od 'periódico'?
Jeśli używasz go jako przymiotnika (oznaczającego 'okresowy'), zmieniasz końcówkę -o na -a, aby dopasować ją do rzeczownika rodzaju żeńskiego: 'una reunión periódica' (okresowe spotkanie). Jeśli używasz go jako rzeczownika (oznaczającego 'gazeta'), słowo samo w sobie pozostaje rodzaju męskiego: 'el periódico'.

