Inklingo

picada

pee-KAH-dahpiˈkaða

deska przekąsek

Również: deska przystawek
Argentina
Drewniana deska z różnymi wędlinami, kostkami sera i oliwkami.

📝 W użyciu

Pedimos una picada para compartir entre los cuatro.

A2

Zamówiliśmy deskę przekąsek do podziału między nas cztery osoby.

En Argentina, es muy común comer una picada antes del asado.

B1

W Argentynie bardzo popularne jest zjedzenie deski przekąsek przed grillem.

La picada trae jamón, queso, aceitunas y salame.

A1

Na desce przekąsek jest szynka, ser, oliwki i salami.

Powiązania słów

Synonimy

Częste kolokacje

  • Hacer una picadaPrzygotować deskę przekąsek
  • Picada de fiambresDeska wędlin

ugryzienie

Również: ukłucie
Latin America
Mała czerwona grudka na przedramieniu osoby.

📝 W użyciu

Tengo una picada de mosquito en la pierna.

A1

Mam ugryzienie komara na nodze.

¡No te rasques esa picada!

A2

Nie drapi tego ugryzienia!

Esta crema es muy buena para las picadas de insectos.

B1

Ten krem jest bardzo dobry na ugryzienia owadów.

Powiązania słów

Synonimy

  • picadura (ugryzienie/ukłucie)
  • pinchazo (ukłucie/nakłucie)

Częste kolokacje

  • Picada de mosquitoUgryzienie komara
  • Picada de abejaUżądlenie pszczoły

posiekany

Również: mielony, wydrążony
Kupa drobno posiekanej białej cebuli i zielonych ziół na desce do krojenia.

📝 W użyciu

Necesito comprar medio kilo de carne picada.

A2

Muszę kupić pół kilograma mielonego mięsa.

La receta lleva cebolla bien picada.

B1

Przepis wymaga dobrze posiekanej cebuli.

Tengo una muela picada y debo ir al dentista.

B2

Mam ząb z ubytkiem i muszę iść do dentysty.

Powiązania słów

Synonimy

  • troceada (pokrojony)
  • molida (mielony)

Częste kolokacje

  • Carne picadaMielone mięso/Mięso mielone wołowe
  • Cebolla picadaPosiekana cebula

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: picada

Pytanie 1 z 3

Jeśli jesteś w Argentynie i ktoś zaprasza Cię na 'picadę', czego powinieneś się spodziewać?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
picar(żądlć/gryźć/dziobać)Czasownik
picante(ostry)Przymiotnik
picadillo(posiekana potrawa/danie z mielonego mięsa)Rzeczownik
picadura(ukłucie/ugryzienie)Rzeczownik
🎵 Rymy
📚 Etymologia

Od czasownika 'picar', który pochodzi od łaciny ludowej 'piccare' (uderzać szpikulcem lub czymś ostrym). Odzwierciedla to ideę wielu małych 'kłuć' lub 'cięć' zadanych jedzeniu lub przez owada.

Pierwsze odnotowanie: 13th century

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

English: pickFrench: piquer

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Czy 'picada' to to samo co 'tapas'?

Są to podobne koncepcje, ale 'picada' to zazwyczaj pojedyncza deska z wieloma rodzajami przekąsek (ser, szynka, oliwki) podawanych razem, podczas gdy 'tapas' to często indywidualne małe dania podawane osobno.

Czy 'picada' oznacza, że jedzenie jest ostre?

Nie! Chociaż pochodzi od tego samego rdzenia co 'picante' (ostry), deska przekąsek 'picada' jest zazwyczaj wytrawna, ale niekoniecznie gorąca/ostra.

Czy mogę użyć 'picada' na ukąszenie węża?

Zazwyczaj tak. W przypadku każdego zwierzęcia, które 'kłuje' lub 'przebija' zębami lub żądłem, odpowiednie jest 'picada' (lub 'picadura').