Inklingo

recalcar

reh-kahl-KAHRre.kalˈkaɾ

podkreślać

Również: akcentować, zaznaczać
CzasownikB1spelling change ar
Jasnożółty zakreślacz zaznaczający grubą czarną linię na kartce papieru.
gerundrecalcando
past Participlerecalcado
infinitiverecalcar

📝 W użyciu

Quiero recalcar que esta es una oportunidad única.

A2

Chcę podkreślić, że to wyjątkowa okazja.

El director recalcó la importancia de trabajar en equipo.

B1

Dyrektor podkreślił wagę pracy zespołowej.

No hace falta que lo recalques, ya lo entendí.

B2

Nie musisz tego podkreślać, już zrozumiałem.

Powiązania słów

Synonimy

Antonimy

Częste kolokacje

  • recalcar la importanciapodkreślać znaczenie
  • recalcar un puntopodkreślać punkt
  • cabe recalcarwarto podkreślić

powtarzać

Również: dobijać do głowy
CzasownikC1regular ar
Megafon z falami dźwiękowymi wydobywającymi się z niego, pokazujący powtarzanie wiadomości głośno.
gerundrecalcando
past Participlerecalcado
infinitiverecalcar

📝 W użyciu

Me lo ha recalcado mil veces y sigo sin entender.

B2

Powtarzał mi to tysiąc razy i nadal nie rozumiem.

Powiązania słów

Synonimy

Antonimy

Częste kolokacje

  • recalcar una y otra vezpowtarzać raz za razem

🔄 Koniugacje

subjunctive

imperfect

ellos/ellas/ustedesrecalcaran
yorecalcara
recalcaras
vosotrosrecalcarais
nosotrosrecalcáramos
él/ella/ustedrecalcara

present

ellos/ellas/ustedesrecalquen
yorecalque
recalques
vosotrosrecalquéis
nosotrosrecalquemos
él/ella/ustedrecalque

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedesrecalcaron
yorecalqué
recalcaste
vosotrosrecalcasteis
nosotrosrecalcamos
él/ella/ustedrecalcó

imperfect

ellos/ellas/ustedesrecalcaban
yorecalcaba
recalcabas
vosotrosrecalcabais
nosotrosrecalcábamos
él/ella/ustedrecalcaba

present

ellos/ellas/ustedesrecalcan
yorecalco
recalcas
vosotrosrecalcáis
nosotrosrecalcamos
él/ella/ustedrecalca

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: recalcar

Pytanie 1 z 3

Która z poniższych form jest poprawną formą 'ja' w czasie przeszłym dla 'recalcar'?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
calcar(kalkować, odwzorowywać)Czasownik
recalco(nacisk, podkreślenie)Rzeczownik
calco(kalka, kopia)Rzeczownik
🎵 Rymy
📚 Etymologia

Pochodzi od przedrostka 're-' (oznaczającego 'ponownie' lub 'bardzo') i czasownika 'calcar' (naciskać lub odwzorowywać). Pierwotnie oznaczało mocne naciskanie, co ewoluowało w 'wbijanie' idei do czyjejś głowy.

Pierwsze odnotowanie: 13th century

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

Italian: ricalcare

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Jaka jest różnica między 'enfatizar' a 'recalcar'?

Są bardzo podobne! 'Enfatizar' jest nieco bardziej formalne i akademickie, podczas gdy 'recalcar' jest częściej używane w codziennej mowie i brzmi nieco mocniej.

Czy 'recalcar' może oznaczać 'kalkować'?

Nie, 'calcar' oznacza kalkować. 'Recalcar' odeszło od tego fizycznego znaczenia i prawie zawsze odnosi się do podkreślania słów lub idei.

Czy 'recalcar' to czasownik regularny?

Głównie tak! Ma tylko drobne zmiany pisowni (c na qu) w formie 'ja' czasu przeszłego i w specjalnych formach trybu Subjuntivo (życzenia/rozkazy).