Inklingo

regresado

reh-greh-SAH-dohre.ɣɾeˈsa.ðo

wrócił, powrócił

Mały, kolorowy ptak kończący swoją podróż, delikatnie osiadający w przytulnym gnieździe zbudowanym na gałęzi drzewa, symbolizujący czynność powrotu.
infinitiveregresar
gerundregresando
past Participleregresado

📝 W użyciu

Mi hermano ha regresado de su viaje a Japón.

A2

Mój brat wrócił z podróży do Japonii.

¿Habías regresado ya cuando te llamé anoche?

B1

Czy już powróciłeś, kiedy dzwoniłam do ciebie zeszłej nocy?

Lamentablemente, la carta nunca había regresado a su remitente.

B2

Niestety, list nigdy nie wrócił do nadawcy.

Powiązania słów

Synonimy

Częste kolokacje

  • ha regresadowrócił
  • había regresadobył wrócił

zwrócony, powracający

Również: powracający
Jasno kolorowa książka jest idealnie umieszczona z powrotem na drewnianej półce, wśród innych książek, pokazując, że została zwrócona na swoje miejsce.

📝 W użyciu

El paquete regresado fue puesto en la oficina de correos.

B1

Zwrócona paczka została umieszczona w poczcie.

La delegación regresada tenía muchas historias que contar.

B2

Delegacja powracająca (f.) miała wiele historii do opowiedzenia.

Los soldados regresados recibieron un gran aplauso.

B1

Powracający żołnierze otrzymali gromkie brawa.

Powiązania słów

Synonimy

Antonimy

powracający

Również: repatriant
RzeczownikmB2formal
Uśmiechnięta osoba z małą walizką stoi na znajomym ganku, wyglądając na szczęśliwą, że jest w domu po podróży.

📝 W użyciu

El gobierno ofreció ayuda financiera a los regresados.

B2

Rząd zaoferował pomoc finansową powracającym.

La regresada habló sobre sus experiencias en el extranjero.

C1

Powracająca kobieta mówiła o swoich doświadczeniach za granicą.

Powiązania słów

Synonimy

  • repatriado (repatriant)

Antonimy

  • emigrante (emigrant)

Częste kolokacje

  • programa para regresadosprogram dla powracających

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: regresado

Pytanie 1 z 2

Które zdanie poprawnie używa 'regresada' jako przymiotnika?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
🎵 Rymy
📚 Etymologia

Słowo pochodzi od łacińskiego czasownika *regredī*, który oznacza 'wracać' lub 'powracać'. Od tego rdzenia utworzono hiszpański czasownik *regresar*, a 'regresado' jest po prostu standardową formą 'zakończonej czynności' tego czasownika.

Pierwsze odnotowanie: 13th century (in its verbal form)

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

Portuguese: regressadoItalian: regredito

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Jaka jest różnica między 'regresado' a 'vuelto'?

Oba oznaczają 'wrócony'. 'Regresado' to regularny imiesłów przeszły od 'regresar'. 'Vuelto' to nieregularny imiesłów przeszły od 'volver' (wracać/odwracać). Często są wymienne, ale 'volver' jest nieco częstsze w odniesieniu do fizycznego ruchu, podczas gdy 'regresar' może być również używane w odniesieniu do zwrotu połączenia telefonicznego lub przedmiotu.

Czy 'regresado' kiedykolwiek zmienia swoją końcówkę, gdy jest używane z 'haber'?

Nie. Kiedy 'regresado' jest używane z czasownikiem posiłkowym 'haber' (do tworzenia czasów takich jak 'he regresado' lub 'has regresado'), jest ustalone i zawsze kończy się na -o, niezależnie od tego, kto wraca (mężczyzna, kobieta, liczba pojedyncza lub mnoga).