Inklingo

resistir

reh-sees-TEERresiˈstiɾ

wytrzymać, znosić

Również: wytrwać, opierać się
CzasownikB1regular ir
Małe, grubopienne drzewo mocno zakorzenione w ziemi, mocno wyginające się pod naporem silnego, stylizowanego wiatru, ale pozostające nienaruszone.
infinitiveresistir
gerundresistiendo
past Participleresistido

📝 W użyciu

No pude resistir la tentación de comer el pastel.

A2

Nie mogłem się oprzeć pokusie zjedzenia ciasta.

Ella resistió la presión del trabajo hasta el final del día.

B1

Wytrzymała presję pracy do końca dnia.

Resistimos el frío con mantas y chocolate caliente.

B1

Znosiliśmy zimno, okryci kocami i popijając gorącą czekoladę.

Powiązania słów

Synonimy

Antonimy

  • rendirse (poddawać się)
  • ceder (ustępować)

Częste kolokacje

  • resistir la presiónopierać się presji
  • resistir el impulsoopierać się impulsowi

opierać się

Również: stawiać opór
CzasownikB2regular irformal
Duży, kolorowy, solidny blok działający jako bariera, skutecznie zatrzymujący prosty, okrągły, toczący się obiekt przed dalszym ruchem.
infinitiveresistir
gerundresistiendo
past Participleresistido

📝 W użyciu

Los ciudadanos decidieron resistir la nueva ley.

B2

Obywatele postanowili przeciwstawić się nowemu prawu.

El ejército resistió el ataque durante tres días.

B2

Armia stawiała opór atakowi przez trzy dni.

Powiązania słów

Synonimy

  • oponerse (przeciwstawiać się)
  • combatir (walczyć)

Antonimy

Częste kolokacje

  • resistir al enemigostawiać opór wrogowi

być odpornym, wytrzymywać

Również: być wytrzymałym
CzasownikB1regular ir
Zbliżenie na jaskrawożółtą kurtkę przeciwdeszczową lub ponczo z dużymi, stylizowanymi kroplami deszczu odbijającymi się nieszkodliwie od jego powierzchni, pokazujące wodoodporność.
infinitiveresistir
gerundresistiendo
past Participleresistido

📝 W użyciu

Este tipo de tela resiste muy bien el agua.

B1

Ten rodzaj tkaniny jest bardzo odporny na wodę.

El puente debe resistir vientos de hasta 100 km/h.

B2

Most musi wytrzymać wiatr o prędkości do 100 km/h.

Powiązania słów

Synonimy

  • durar (trwać, wytrzymać)

Antonimy

  • romperse (łamać się, psuć się)

Częste kolokacje

  • resistir al calorbyć odpornym na ciepło
  • resistir la corrosiónbyć odpornym na korozję

🔄 Koniugacje

indicative

present

él/ella/ustedresiste
yoresisto
resistes
ellos/ellas/ustedesresisten
nosotrosresistimos
vosotrosresistís

imperfect

él/ella/ustedresistía
yoresistía
resistías
ellos/ellas/ustedesresistían
nosotrosresistíamos
vosotrosresistíais

preterite

él/ella/ustedresistió
yoresistí
resististe
ellos/ellas/ustedesresistieron
nosotrosresistimos
vosotrosresististeis

subjunctive

present

él/ella/ustedresista
yoresista
resistas
ellos/ellas/ustedesresistan
nosotrosresistamos
vosotrosresistáis

imperfect

él/ella/ustedresistiera/resistiese
yoresistiera/resistiese
resistieras/resistieses
ellos/ellas/ustedesresistieran/resistiesen
nosotrosresistiéramos/resistiésemos
vosotrosresistierais/resistieseis

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: resistir

Pytanie 1 z 1

Które zdanie używa 'resistir' w znaczeniu 'być wytrzymałym'?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
🎵 Rymy
📚 Etymologia

Pochodzi od łacińskiego słowa *resistere*, które składa się z przedrostka *re-* (oznaczającego 'z powrotem' lub 'przeciw') i rdzenia *sistere* (oznaczającego 'stać' lub 'powodować stanie'). Zatem pierwotne znaczenie to dosłownie 'stać z powrotem' lub 'stać mocno przeciwko czemuś'.

Pierwsze odnotowanie: 13th century

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

Italian: resistereFrench: résister

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Czy 'resistir' jest formą zwrotną? Czy mówi się czasem 'resistirse'?

Tak, 'resistirse' (forma zwrotna) jest często używane, gdy mówimy o opieraniu się pokusie lub wewnętrznemu pragnieniu, zwłaszcza jeśli wewnętrznie walczymy. Na przykład: 'Me resistí a reír' (Oparłem się śmiechowi).

Jaka jest różnica między 'resistir' a 'aguantar'?

Są to bardzo podobne synonimy oznaczające znoszenie trudnych rzeczy. 'Resistir' często sugeruje bardziej aktywny, świadomy wysiłek, aby pozostać niewzruszonym, podczas gdy 'aguantar' jest czasami bardziej pasywne, oznaczając 'tolerować' lub 'znosić'. Oba słowa są szeroko wymienne w kontekście znoszenia bólu lub stresu.