Inklingo

resucitar

reh-soo-see-TAHRresusiˈtaɾ

przywracać do życia

Również: powracać do życia, reanimować
CzasownikB1regular ar
Mała zielona roślinka kiełkująca z suchej, spękanej ziemi, na którą spada pojedyncza kropla wody.
gerundresucitando
past Participleresucitado
infinitiveresucitar

📝 W użyciu

Los médicos intentaron resucitar al paciente durante una hora.

B1

Lekarze próbowali reanimować pacjenta przez godzinę.

En la película, el héroe resucita milagrosamente.

B1

W filmie bohater w cudowny sposób powraca do życia.

Es una historia sobre un hombre que resucitó de entre los muertos.

B2

To historia o człowieku, który zmartwychwstał.

Powiązania słów

Synonimy

Antonimy

Częste kolokacje

  • resucitar de entre los muertospowstać z martwych

przywracać

Również: odnawiać
CzasownikB2regular ar
Kolorowa, zabytkowa zabawka wyciągana ze starej, zakurzonej drewnianej skrzyni.

📝 W użyciu

El diseñador quiere resucitar la moda de los años ochenta.

B2

Projektant chce przywrócić modę lat osiemdziesiątych.

Sus palabras resucitaron mi esperanza.

B2

Jej słowa przywróciły moją nadzieję.

Lograron resucitar el proyecto después de tres años de pausa.

C1

Udało im się przywrócić projekt po trzyletniej przerwie.

Powiązania słów

Synonimy

Antonimy

Częste kolokacje

  • resucitar una tradiciónprzywrócić tradycję
  • resucitar un viejo debatewznowić starą debatę

🔄 Koniugacje

subjunctive

imperfect

ellos/ellas/ustedesresucitaran
yoresucitara
resucitaras
vosotrosresucitarais
nosotrosresucitáramos
él/ella/ustedresucitara

present

ellos/ellas/ustedesresuciten
yoresucite
resucites
vosotrosresucitéis
nosotrosresucitemos
él/ella/ustedresucite

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedesresucitaron
yoresucité
resucitaste
vosotrosresucitasteis
nosotrosresucitamos
él/ella/ustedresucitó

imperfect

ellos/ellas/ustedesresucitaban
yoresucitaba
resucitabas
vosotrosresucitabais
nosotrosresucitábamos
él/ella/ustedresucitaba

present

ellos/ellas/ustedesresucitan
yoresucito
resucitas
vosotrosresucitáis
nosotrosresucitamos
él/ella/ustedresucita

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: resucitar

Pytanie 1 z 3

Które zdanie poprawnie używa 'resucitar' w sensie przenośnym?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
resurrección(zmartwychwstanie)Rzeczownik
resucitado(zmartwychwstały/przywrócony do życia)Przymiotnik
resucitador(reanimator)Rzeczownik
🎵 Rymy
📚 Etymologia

Z łacińskiego słowa 'resuscitare', gdzie 're-' oznacza 'ponownie', a 'suscitare' oznacza 'podnosić' lub 'budzić'.

Pierwsze odnotowanie: 13th century

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

English: resuscitateFrench: ressusciter

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Jaka jest różnica między 'resucitar' a 'revivir'?

'Resucitar' często brzmi bardziej formalnie lub dramatycznie (jak powstanie z martwych), podczas gdy 'revivir' jest częściej używane w odniesieniu do codziennych rzeczy, takich jak 'ożywienie' rozmowy lub uczucia.

Czy można go użyć w odniesieniu do rozładowanej baterii?

Lepiej użyć 'revivir' lub 'cargar' (naładować) w odniesieniu do baterii. 'Resucitar' zazwyczaj odnosi się do czegoś, co było naprawdę 'martwe' (jak projekt lub osoba).

Czy 'resurrección' to rzeczownik od 'resucitar'?

Tak, 'resurrección' to akt reanimacji lub powrotu do życia.