reunión
“reunión” znaczy “spotkanie” po hiszpańsku. Ma 3 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
spotkanie
Również: zebranie, konferencja
📝 W użyciu
Tengo una reunión importante a las diez de la mañana.
A2Mam ważne spotkanie o dziesiątej rano.
La reunión de la junta directiva fue cancelada por falta de quórum.
B1Spotkanie zarządu zostało odwołane z powodu braku kworum.
Por favor, preparen el informe para la reunión del viernes.
A2Proszę przygotować raport na piątkowe spotkanie.
zjazd
Również: zgromadzenie, spotkanie towarzyskie
📝 W użyciu
Este fin de semana tenemos una reunión familiar en casa de mis abuelos.
B1W ten weekend mamy zjazd rodzinny u moich dziadków.
Organizamos una reunión de antiguos alumnos de la secundaria.
B2Zorganizowaliśmy zjazd absolwentów liceum.
Fue una reunión de amigos muy divertida.
B1To było bardzo zabawne spotkanie przyjaciół.
kolekcja
Również: połączenie, zjednoczenie
📝 W użyciu
El libro es una reunión de sus mejores ensayos.
B2Książka jest zbiorem jego najlepszych esejów.
La exposición presenta una magnífica reunión de obras de varios artistas.
C1Wystawa prezentuje wspaniałą kolekcję dzieł różnych artystów.
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: reunión
Pytanie 1 z 1
Które zdanie używa 'reunión' w znaczeniu towarzyskiego spotkania?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
🎵 Rymy▼
📚 Etymologia▼
Pochodzi od czasownika 'reunir', który tworzy przedrostek 're-' (oznaczający 'ponownie' lub 'intensywnie') i 'unir' (od łacińskiego 'unire', oznaczającego 'łączyć'). Tak więc 'reunión' dosłownie oznacza 'czynność łączenia' lub 'gromadzenia'.
Pierwsze odnotowanie: Around the 15th century
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Jaka jest różnica między 'reunión' a 'cita'?
'Reunión' jest zazwyczaj dla grupy ludzi, jak spotkanie biznesowe ('reunión de trabajo') lub zjazd rodzinny ('reunión familiar'). 'Cita' to zazwyczaj umówione spotkanie dla jednej lub dwóch osób, jak wizyta u lekarza ('cita con el médico') lub romantyczna randka ('una cita romántica').
Jak powiedzieć 'spotkać się z przyjaciółmi'?
Można powiedzieć 'tener una reunión con amigos', ale bardzo powszechne i naturalne jest użycie czasownika 'reunirse'. Na przykład 'Me voy a reunir con mis amigos' oznacza 'Spotkam się z moimi przyjaciółmi'.


