Inklingo

saborear

sah-boh-reh-ahrsaβoɾeˈaɾ

delektować się, rozsmakować się w

Również: smakować
CzasownikA2regular ar
Dziecko z uśmiechem zamyka oczy, jedząc dużą truskawkę.
gerundsaboreando
past Participlesaboreado
infinitivesaborear

📝 W użyciu

Me gusta saborear el café lentamente por la mañana.

A2

Lubię powoli delektować się poranną kawą.

Saboreó cada bocado de la tarta de chocolate.

B1

Delektowała się każdym kęsem ciasta czekoladowego.

Es importante saborear los ingredientes frescos de la región.

B2

Ważne jest, aby posmakować świeżych składników regionu.

Powiązania słów

Synonimy

  • degustar (degustować/próbować)
  • catar (degustować (zwykle wino))

Antonimy

  • tragar (połykać/przełykać)
  • engullir (pożerać/pałaszować)

Częste kolokacje

  • saborear lentamentedelektować się powoli
  • saborear la comidadelektować się jedzeniem

delektować się, rozpływać się nad

Również: cieszyć się
CzasownikB1regular ar
Osoba siedząca na trawiastym wzgórzu, patrząca na piękny pomarańczowy zachód słońca z wyrazem spokoju na twarzy.
gerundsaboreando
past Participlesaboreado
infinitivesaborear

📝 W użyciu

El equipo se quedó en el campo para saborear la victoria.

B1

Drużyna pozostała na boisku, aby delektować się zwycięstwem.

Ella cerró los ojos para saborear el silencio de la casa.

B2

Zamknęła oczy, by delektować się ciszą domu.

Deberías saborear cada momento de tu juventud.

B1

Powinieneś delektować się każdą chwilą swojej młodości.

Powiązania słów

Synonimy

Antonimy

Częste kolokacje

  • saborear el éxitodelektować się sukcesem
  • saborear el triunfodelektować się triumfem
  • saborear el momentodelektować się chwilą

🔄 Koniugacje

subjunctive

imperfect

ellos/ellas/ustedessaborearan
yosaboreara
saborearas
vosotrossaborearais
nosotrossaboreáramos
él/ella/ustedsaboreara

present

ellos/ellas/ustedessaboreen
yosaboree
saborees
vosotrossaboreéis
nosotrossaboreemos
él/ella/ustedsaboree

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedessaborearon
yosaboreé
saboreaste
vosotrossaboreasteis
nosotrossaboreamos
él/ella/ustedsaboreó

imperfect

ellos/ellas/ustedessaboreaban
yosaboreaba
saboreabas
vosotrossaboreabais
nosotrossaboreábamos
él/ella/ustedsaboreaba

present

ellos/ellas/ustedessaborean
yosaboreo
saboreas
vosotrossaboreáis
nosotrossaboreamos
él/ella/ustedsaborea

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: saborear

Pytanie 1 z 3

Które zdanie poprawnie używa „saborear” w odniesieniu do jedzenia?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
sabor(smak)Rzeczownik
sabroso(smaczny/pyszny)Przymiotnik
sabrosura(smak/urok/słodycz)Rzeczownik
sinsabor(kłopot/nieprzyjemność)Rzeczownik
🎵 Rymy
📚 Etymologia

Od rzeczownika 'sabor', który pochodzi od łacińskiego słowa 'sapor' oznaczającego 'smak' lub 'posmak'. Dzieli korzenie ze słowem 'sapere', które oznaczało zarówno 'smakować', jak i 'być mądrym'.

Pierwsze odnotowanie: 13th century

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

English: savorFrench: savourerItalian: assaporare

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Jaka jest różnica między „probar” a „saborear”?

„Probar” zazwyczaj oznacza spróbować czegoś szybko, aby sprawdzić, czy nam smakuje, lub czy jest ugotowane. „Saborear” oznacza poświęcić czas i naprawdę cieszyć się smakiem.

Czy „saborear” to słowo formalne?

Jest neutralne. Można go używać w codziennych rozmowach, mówiąc o dobrym posiłku, ale brzmi też bardzo ładnie w opowiadaniach i literaturze.

Czy „saborear” ma jakieś formy nieregularne?

Nie, jest to doskonale regularny czasownik zakończony na -ar, więc podąża za tym samym wzorcem co „hablar” lub „cantar”.