salta
“salta” znaczy “skacze” po hiszpańsku. Ma 3 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
skacze, pan/pani skacze, Skocz!
Również: przeskakuje, podskakuje
📝 W użyciu
El perro salta la valla fácilmente.
A1Pies z łatwością przeskakuje płot.
¡Salta! No tengas miedo del agua.
A1Skocz! Nie bój się wody.
Usted salta muy alto para su edad.
A2Skaczesz bardzo wysoko jak na swój wiek.
pomija, opuszcza
Również: omija
📝 W użyciu
Si el sistema encuentra un error, salta esa línea de código.
B1Jeśli system wykryje błąd, pomija tę linię kodu.
El profesor salta los capítulos menos importantes.
B2Profesor pomija mniej ważne rozdziały.
wybucha, pryska
Również: wyskakuje, wylatuje
📝 W użyciu
El aceite caliente salta y quema la piel.
B2Gorący olej pryska i parzy skórę.
Cuando ella lo escucha, salta de rabia.
C1Kiedy to słyszy, wybucha gniewem.
🔄 Koniugacje
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: salta
Pytanie 1 z 2
Które znaczenie 'salta' jest użyte w zdaniu: 'El fusible salta cuando hay un corto circuito.'?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
📚 Etymologia▼
Pochodzi od łacińskiego czasownika *saltāre*, który oznaczał 'skakać' lub 'tańczyć'. Pokazuje to historyczne powiązanie między podskokami a ruchem rytmicznym.
Pierwsze odnotowanie: Old Spanish (around 13th century)
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Skąd mam wiedzieć, czy 'salta' to polecenie, czy stwierdzenie?
Zazwyczaj można to poznać po kontekście i interpunkcji. Jeśli występują znaki wykrzyknienia (¡Salta!) lub jest skierowane bezpośrednio do 'tú', ale sformułowane jako stwierdzenie, jest to polecenie. Jeśli występuje po 'él/ella/usted', jest to stwierdzenie dotyczące tego, co oni robią.
Czy 'saltar' jest czasami formą zwrotną?
Tak, 'saltarse' jest często używane w znaczeniu 'pominąć' lub 'przegapić' coś osobiście, na przykład 'Me salté el desayuno' (Pominąłem śniadanie). Podkreśla to, że czynność została wykonana wobec siebie.


