siniestro
“siniestro” znaczy “złowieżczy” po hiszpańsku. Ma 2 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
złowieżczy
Również: przerażający, upiorny
📝 W użyciu
La casa abandonada tiene un aspecto muy siniestro.
A2Opuszczony dom wygląda bardzo złowieszczo.
Ese hombre tiene una mirada siniestra.
B1Ten mężczyzna ma złowieszcze spojrzenie.
Había un silencio siniestro en el bosque.
B2W lesie panowała upiorna cisza.
wypadek
Również: szkoda, zdarzenie losowe
📝 W użyciu
El seguro no cubrirá el siniestro si el conductor estaba bebido.
B2Ubezpieczenie nie pokryje wypadku, jeśli kierowca był pijany.
Tras el incendio, el edificio fue declarado siniestro total.
C1Po pożarze budynek został uznany za całkowitą szkodę.
Hubo varios siniestros en la carretera debido a la lluvia.
B1Na drodze doszło do kilku wypadków z powodu deszczu.
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: siniestro
Pytanie 1 z 3
Które z poniższych jest najczęstszym znaczeniem słowa 'siniestro' w dokumencie ubezpieczeniowym?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
📚 Etymologia▼
Z łacińskiego 'sinister', które oznaczało po prostu 'lewy' lub 'po lewej stronie'. Ponieważ lewa strona była uważana za nieszczęśliwą lub zły omen w starożytnych tradycjach, słowo to ewoluowało do znaczenia 'zły' lub 'przerażający'.
Pierwsze odnotowanie: 13th century
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Czy 'siniestro' nadal oznacza 'lewy'?
Zazwyczaj nie. Chociaż pochodzi od łacińskiego słowa oznaczającego 'lewy', dzisiaj prawie zawsze oznacza 'przerażający' lub 'wypadek'. Do określenia kierunku używaj 'izquierdo'.
Czy to samo co angielskie słowo 'sinister'?
W większości tak! Kiedy opisuje atmosferę lub plan, jest identyczne. Jednak hiszpański dodaje dodatkowe znaczenie 'wypadek ubezpieczeniowy', którego angielski nie ma.
Czy to bardzo powszechne słowo?
Jako przymiotnik (przerażający) jest umiarkowanie powszechne. Jako rzeczownik (wypadek) zobaczysz je za każdym razem, gdy spojrzysz na polisę ubezpieczeniową lub przeczytasz wiadomości.

