Inklingo

sorprendió

sor-pren-dee-OHsoɾpɾenˈdjo

sorprendió znaczy zaskoczył po hiszpańsku (pojedyncza czynność w przeszłości).

zaskoczył, zaskoczyła, zaskoczyło

Również: Pan/Pani zaskoczył/a, zdumiony
A2regular er
Kolorowa ilustracja przedstawiająca mężczyznę wyskakującego nagle zza dużego zielonego krzaka. Kobieta w pobliżu okazuje skrajne zdziwienie, trzymając dłonie przy ustach.
infinitivesorprender
gerundsorprendiendo
past Participlesorprendido

📝 W użyciu

El final de la película me sorprendió muchísimo.

A2

Zakończenie filmu bardzo mnie zaskoczyło.

Ella sorprendió a todos con su talento oculto.

B1

Ona zaskoczyła wszystkich swoim ukrytym talentem.

¿Quién sorprendió al ladrón dentro de la casa?

B2

Kto zaskoczył złodzieja w domu?

Powiązania słów

Synonimy

  • asombró (zdziwił/a, zadziwił/a)
  • impactó (zaszokował/a, wpłynął/wpłynęła)

Antonimy

Częste kolokacje

  • sorprendió a todoszaskoczył/a wszystkich
  • me sorprendió quezaskoczyło mnie, że

🔄 Koniugacje

indicative

present

él/ella/ustedsorprende
yosorprendo
sorprendes
ellos/ellas/ustedessorprenden
nosotrossorprendemos
vosotrossorprendéis

imperfect

él/ella/ustedsorprendía
yosorprendía
sorprendías
ellos/ellas/ustedessorprendían
nosotrossorprendíamos
vosotrossorprendíais

preterite

él/ella/ustedsorprendió
yosorprendí
sorprendiste
ellos/ellas/ustedessorprendieron
nosotrossorprendimos
vosotrossorprendisteis

subjunctive

present

él/ella/ustedsorprenda
yosorprenda
sorprendas
ellos/ellas/ustedessorprendan
nosotrossorprendamos
vosotrossorprendáis

imperfect

él/ella/ustedsorprendiera
yosorprendiera
sorprendieras
ellos/ellas/ustedessorprendieran
nosotrossorprendiéramos
vosotrossorprendierais

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: sorprendió

Pytanie 1 z 2

Które zdanie poprawnie używa „sorprendió”?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
🎵 Rymy
📚 Etymologia

Czasownik „sorprender” pochodzi od łacińskich słów *super* (oznaczającego „nad” lub „ponad”) i *prehendere* (oznaczającego „chwytać” lub „łapać”). Dosłownie oznaczało to „złapać kogoś z góry” lub „zaskoczyć kogoś”, co dokładnie robi niespodzianka!

Pierwsze odnotowanie: 15th century

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

French: surprendrePortuguese: surpreender

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Czy „sorprendió” to forma czasownika regularnego czy nieregularnego?

Jest to regularna forma czasownika. Czasownik bazowy „sorprender” podąża za standardowymi wzorcami dla czasowników zakończonych na -er we wszystkich czasach, w tym w czasie przeszłym prostym (Pretérito), skąd pochodzi „sorprendió”.

Dlaczego „sorprendió” ma akcent?

W języku hiszpańskim akcent nad „sorprendió” (i innymi końcówkami -ió w czasie przeszłym prostym) jest niezbędny. Informuje nas, że akcent pada na ostatnią sylabę, sygnalizując, że czynność zakończyła się w przeszłości.