Inklingo

terminal

tehr-mee-NAHLteɾmiˈnal

dworzec, stacja

Również: zajezdnia
Mexico, Central America
Duży, jaskrawo pomalowany przegubowy autobus zaparkowany na zadaszonym peronie, wyraźnie wskazujący na centralny węzeł komunikacyjny, gdzie czekają pasażerowie.

📝 W użyciu

Llegamos a la terminal de autobuses una hora antes de la salida.

A2

Przyjechaliśmy na dworzec autobusowy godzinę przed odjazdem.

La terminal 2 del aeropuerto está muy lejos de aquí.

B1

Terminal 2 lotniska jest bardzo daleko stąd.

Hay que cambiar de tren en la terminal principal.

B1

Musisz przesiąść się na głównym dworcu.

Powiązania słów

Synonimy

  • estación (dworzec)
  • parada (przystanek)

Częste kolokacje

  • terminal de autobusesdworzec autobusowy
  • terminal aéreaterminal lotniczy

terminal, końcowy

Również: ostatni
Przymiotnikm/fB2formal
Prosta, kręta kamienna ścieżka kończy się nagle na krawędzi trawiastego klifu z widokiem na ocean, symbolizując zakończenie lub ostatni etap.

📝 W użyciu

El paciente se encuentra en una fase terminal de la enfermedad.

B2

Pacjent jest w fazie terminalnej choroby.

La velocidad terminal de la caída depende de la resistencia del aire.

C1

Prędkość graniczna spadania zależy od oporu powietrza.

El punto terminal del proyecto es la presentación final.

B2

Końcowym punktem projektu jest prezentacja podsumowująca.

Powiązania słów

Synonimy

  • final (końcowy)
  • último (ostatni)

Antonimy

Częste kolokacje

  • enfermedad terminalchoroba w fazie terminalnej
  • fase terminalfaza terminalna

terminal

Również: urządzenie przenośne
Gruba, stylizowana na retro obudowa monitora komputerowego z ciemnym ekranem stoi na prostym biurku obok podłączonej klawiatury, reprezentując interfejs komputerowy.

📝 W użyciu

Necesitas abrir un terminal para ejecutar ese comando.

B1

Musisz otworzyć terminal, aby wykonać to polecenie.

El terminal de pago no funciona; solo aceptan efectivo.

B2

Terminal płatniczy nie działa; akceptują tylko gotówkę.

Powiązania słów

Synonimy

Częste kolokacje

  • terminal de punto de ventaterminal POS (punkt sprzedaży)

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: terminal

Pytanie 1 z 2

W którym zdaniu 'terminal' jest użyte jako przymiotnik?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
🎵 Rymy
📚 Etymologia

Pochodzi bezpośrednio od łacińskiego słowa *terminalis*, które oznaczało 'dotyczący granicy' lub 'końca'. Dzieli ten sam rdzeń co polskie słowa 'termin' czy 'terminal'.

Pierwsze odnotowanie: Medieval Latin

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

English: terminalFrench: terminal

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Jaka jest różnica między 'la terminal' a 'el terminal'?

Rodzaj gramatyczny często zmienia się w zależności od znaczenia! 'La terminal' (żeński) zazwyczaj oznacza węzeł transportowy (dworzec autobusowy/kolejowy). 'El terminal' (męski) zazwyczaj odnosi się do urządzenia technicznego lub interfejsu komputerowego. W języku polskim 'terminal' jest rodzaju męskiego, więc rozróżnienie opiera się na znaczeniu: dworzec vs. urządzenie.

Czy słowo 'terminal' jest powszechne wśród początkujących?

Tak, rzeczownik oznaczający 'dworzec' jest bardzo powszechny (poziom A2) i niezbędny podczas podróży. Znaczenie przymiotnikowe (jak 'choroba terminalna') jest bardziej formalne i używane rzadziej.