uniformado
“uniformado” znaczy “umundurowany” po hiszpańsku. Ma 2 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
umundurowany
Również: w mundurze
📝 W użyciu
Había varios agentes uniformados en la puerta del banco.
A2Przy drzwiach banku stało kilku umundurowanych funkcjonariuszy.
El personal uniformado debe presentarse a las ocho.
B1Umundurowany personel musi stawić się o ósmej.
Me siento más seguro cuando veo a alguien uniformado patrullando.
B2Czuję się bezpieczniej, widząc kogoś w mundurze patrolującego.
funkcjonariusz umundurowany
Również: żołnierz / funkcjonariusz
📝 W użyciu
Los uniformados rodearon el edificio rápidamente.
B1Umundurowani funkcjonariusze szybko otoczyli budynek.
Un uniformado me pidió los documentos de identidad.
B2Umundurowany funkcjonariusz poprosił mnie o dokument tożsamości.
El desfile contó con miles de uniformados de todo el país.
C1Parada obejmowała tysiące żołnierzy/funkcjonariuszy z całego kraju.
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: uniformado
Pytanie 1 z 3
Które zdanie opisuje kobietę noszącą obecnie mundur?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
📚 Etymologia▼
Pochodzi od hiszpańskiego słowa 'uniforme' (z łacińskiego 'uniformis', oznaczającego 'jedna forma') z sufiksem '-ado', który jest używany do wskazania stanu lub osoby, która otrzymała działanie.
Pierwsze odnotowanie: 17th century
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Czy mogę użyć 'uniformado' w odniesieniu do dziecka szkolnego?
Technicznie tak, ale znacznie częściej mówi się 'con el uniforme del colegio'. 'Uniformado' zazwyczaj oznacza policjanta, wojskowego lub ochroniarza.
Czy 'uniformado' to forma czasownika?
Tak! Jest to 'imiesłów przeszły' czasownika 'uniformar' (uczynić coś jednolitym). Jednak w codziennym życiu prawie zawsze zobaczysz go używanego jako przymiotnik lub rzeczownik oznaczający 'w mundurze'.
Czy 'uniformado' oznacza 'pasujący'?
Nie do końca. Chociaż 'uniforme' może oznaczać 'spójny' lub 'taki sam', 'uniformado' odnosi się konkretnie do osób noszących mundur.

