Inklingo

volvió

bol-vee-OHbolˈβjo

volvió znaczy wrócił/wróciła/wróciło po hiszpańsku. Ma 2 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:

wrócił/wróciła/wróciło, powrócił/powróciła/powróciło

Również: pan/pani wrócił/wróciła
A1irregular (stem-changing in present, regular in preterite except for the vowel sound) er
Małe dziecko z radością wraca przez białą, kutą bramę do swojego jaskrawo pokolorowanego ogrodu, symbolizując powrót.
infinitivevolver
gerundvolviendo
past Participlevuelto

📝 W użyciu

Mi hermana volvió de viaje el lunes pasado.

A1

Moja siostra wróciła z podróży w zeszły poniedziałek.

¿Vio a Carlos? Volvió al trabajo después de una semana.

A2

Widziałeś Carlosa? Wrócił do pracy po tygodniu.

Volvió la paz al vecindario cuando se fueron.

B1

Pokój powrócił do sąsiedztwa, kiedy oni odeszli.

Powiązania słów

Synonimy

Antonimy

  • se fue (on/ona poszedł/poszła)

Częste kolokacje

  • volvió a casawrócił/wróciła do domu
  • volvió en síodzyskał/odzyskała przytomność

odwrócił/odwróciła/odwróciło, zmienił/zmieniła/zmieniło się

Również: doprowadził/doprowadziła (kogoś) do szału
B1transitive usage of 'volver' er
Rysunkowa dłoń pokazuje, jak aktywnie odwraca duży, jaskrawo kolorowy, kwadratowy czerwony drewniany klocek na niebieskiej powierzchni.
infinitivevolver
gerundvolviendo
past Participlevuelto

📝 W użyciu

La cocinera volvió la tortilla en la sartén.

B1

Kucharz odwrócił omlet na patelni.

La noticia lo volvió completamente melancólico.

B2

Wiadomość wprawiła go w całkowitą melancholię (dosłownie: odwróciła go w melancholię).

El perro se asustó y volvió la cabeza de golpe.

A2

Pies przestraszył się i nagle odwrócił głowę.

Powiązania słów

Synonimy

  • giró (on/ona obrócił/obróciła/zakręcił/zakręciła)
  • transformó (on/ona przekształcił/przekształciła)

Częste kolokacje

  • volvió la caraodwrócił/odwróciła twarz
  • volvió locodoprowadził/doprowadziła do szału

🔄 Koniugacje

indicative

present

él/ella/ustedvuelve
yovuelvo
vuelves
ellos/ellas/ustedesvuelven
nosotrosvolvemos
vosotrosvolvéis

imperfect

él/ella/ustedvolvía
yovolvía
volvías
ellos/ellas/ustedesvolvían
nosotrosvolvíamos
vosotrosvolvíais

preterite

él/ella/ustedvolvió (THIS WORD)
yovolví
volviste
ellos/ellas/ustedesvolvieron
nosotrosvolvimos
vosotrosvolvisteis

subjunctive

present

él/ella/ustedvuelva
yovuelva
vuelvas
ellos/ellas/ustedesvuelvan
nosotrosvolvamos
vosotrosvolváis

imperfect

él/ella/ustedvolviera / volviese
yovolviera / volviese
volvieras / volvieses
ellos/ellas/ustedesvolvieran / volviesen
nosotrosvolviéramos / volviésemos
vosotrosvolvierais / volvieseis

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: volvió

Pytanie 1 z 2

Które zdanie poprawnie używa 'volvió' w znaczeniu 'wracać'?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
🎵 Rymy
📚 Etymologia

Pochodzi od łacińskiego czasownika *volvere*, który oznaczał 'toczyć', 'obracać' lub 'kręcić'. Stąd wywodzą się współczesne hiszpańskie znaczenia obracania, przerzucania i powrotu do poprzedniej lokalizacji (powracania).

Pierwsze odnotowanie: Earliest use of forms related to 'volver' dates back to early Romance languages around the 10th century.

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

Italian: volgereFrench: tourner

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Dlaczego 'volvió' ma znak akcentu?

Znak akcentu nad 'ó' jest niezbędny, aby pokazać, gdzie pada nacisk. W hiszpańskim czasie przeszłym dokonanym (preteritum) dla czasowników zakończonych na '-er' i '-ir', forma 'él/ella/usted' zawsze ma akcent na ostatniej sylabie ('ó') (vol-VIÓ). Bez akcentu zostałoby to błędnie wymówione.

Czy 'volver' jest czasownikiem regularnym czy nieregularnym?

'Volver' jest uważany za czasownik nieregularny, ponieważ jego temat zmienia się z 'o' na 'ue' w czasie teraźniejszym (np. 'yo vuelvo'). Jednak w czasie przeszłym dokonanym, od którego pochodzi 'volvió', temat jest regularny ('volv-'), ale zachowuje nieregularny wzorzec akcentowania, typowy dla trzeciej osoby czasu przeszłego dokonanego.