Inklingo

acabo

Eu termino?completando uma tarefa ou atividade
Também:Eu concluo?finishing something entirely,Eu esgoto/uso até o fim?consuming the last of something

a-KA-bo

/aˈka.βo/
VerboA2regular ar
neutral
Uma pessoa colocando alegremente a peça final e distinta em um quebra-cabeça grande e colorido, simbolizando a conclusão de uma tarefa.

Eu termino (acabo) meu trabalho.

acabo(Verbo)

A2regular ar

Eu termino

?

completando uma tarefa ou atividade

Também:

Eu concluo

?

finishing something entirely

,

Eu esgoto/uso até o fim

?

consuming the last of something

📝 Em Ação

Normalmente, acabo mi trabajo a las cinco.

A2

Normalmente, eu termino meu trabalho às cinco.

Si no paras, ¡me acabo la paciencia!

B1

Se você não parar, eu vou ficar sem paciência!

Siempre me acabo el café antes de salir.

B1

Eu sempre termino o café antes de sair.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • termino (Eu termino)
  • concluyo (Eu concluo)

Antônimos

Colocações Comuns

  • acabar el trabajoterminar o trabalho
  • acabar la tareaterminar o dever de casa

💡 Pontos gramaticais

Esta é a forma do 'Eu'

Acabo é a forma do verbo acabar que você usa quando está falando de si mesmo no presente. Pense nisso como significando 'Eu termino'.

❌ Erros Comuns

acabar vs. terminar

Erro:Às vezes, os aprendizes não têm certeza de qual usar.

Correção: Na maioria das situações cotidianas, `acabar` e `terminar` significam a mesma coisa e você pode usar qualquer um dos dois. `Acabo el libro` e `Termino el libro` significam ambos 'Eu termino o livro'.

⭐ Dicas de uso

Terminar de Usar

Você pode usar acabar ou acabarse para falar sobre usar o último resto de algo, como comida ou bebida. 'Me acabo la leche' significa 'Eu estou terminando o leite' (ou 'O leite acabou para mim').

Um personagem parado imediatamente dentro de uma porta da frente, ainda segurando a maçaneta e parecendo um pouco ofegante, indicando uma chegada muito recente.

Eu acabei de (acabo de) chegar.

acabo(Verb (in a special phrase))

A2regular ar

Eu acabei de

?

usado na frase 'acabo de' + verbo

Também:

Eu acabei

?

referring to the immediate past

📝 Em Ação

Acabo de llegar a casa.

A2

Eu acabei de chegar em casa.

Acabo de comer, así que no tengo hambre.

A2

Eu acabei de comer, então não estou com fome.

¿Ese correo? Sí, acabo de leerlo.

B1

Aquele e-mail? Sim, eu acabei de ler.

Conexões de Palavras

Colocações Comuns

  • acabo de + [verbo]eu acabei de + [verbo]

Expressões & Idiomas

  • acabar de hacer algoter acabado de fazer algo

💡 Pontos gramaticais

A Fórmula do 'Eu Acabei de Fazer Algo'

Este é um atalho super útil! Use acabo de + a forma básica ar/er/ir de outro verbo para dizer que você fez algo há apenas um momento. Por exemplo, acabo de ver significa 'Eu acabei de ver'.

❌ Erros Comuns

Não Traduza 'Just' Diretamente

Erro:Usar uma palavra como 'justo' para ações recentes: 'Yo justo comí.'

Correção: Sempre use a estrutura especial `acabar de` para isso. O jeito certo é: `Acabo de comer.`

⭐ Dicas de uso

Funciona no Passado Também!

Você pode usar essa mesma ideia para falar sobre algo que tinha 'acabado de acontecer' em uma história no passado. 'Acababa de salir cuando sonó el teléfono' significa 'Eu tinha acabado de sair quando o telefone tocou'.

Um caminhante surpreso parado no final inesperado de uma longa e sinuosa trilha na floresta, que de repente se abre para uma praia deserta e arenosa.

Eu acabo (acabo) em um lugar inesperado.

acabo(Verbo)

B1regular ar

Eu acabo

?

descrevendo um resultado final, muitas vezes não planejado

Também:

Eu termino por

?

describing a final state or location

📝 Em Ação

Si no estudio, acabo suspendiendo el examen.

B1

Se eu não estudar, eu acabo reprovando no exame.

Después de caminar por horas, acabo en una plaza que no conozco.

B1

Depois de caminhar por horas, eu acabo em uma praça que não conheço.

Siempre que discutimos, acabo pidiendo perdón yo.

B2

Sempre que discutimos, eu sempre acabo sendo quem pede desculpas.

Conexões de Palavras

Colocações Comuns

  • acabar en...acabar em/no...
  • acabar por hacer algoacabar fazendo algo
  • acabar haciendo algoacabar fazendo algo

💡 Pontos gramaticais

Descrevendo o Resultado Final

Use acabo para falar sobre o resultado final de uma situação, especialmente se foi inesperado. É frequentemente seguido por um lugar (acabo en Madrid) ou por outra ação (acabo trabajando).

⭐ Dicas de uso

Um Toque de Resignação

Este uso de acabo pode, às vezes, carregar um sentimento de destino ou resignação. 'Después de todo, acabo solo' ('Afinal de contas, eu acabo sozinho') soa mais dramático do que apenas 'estoy solo' ('Eu estou sozinho').

🔄 Conjugações

indicative

present

él/ella/ustedacaba
yoacabo
acabas
ellos/ellas/ustedesacaban
nosotrosacabamos
vosotrosacabáis

imperfect

él/ella/ustedacababa
yoacababa
acababas
ellos/ellas/ustedesacababan
nosotrosacabábamos
vosotrosacababais

preterite

él/ella/ustedacabó
yoacabé
acabaste
ellos/ellas/ustedesacabaron
nosotrosacabamos
vosotrosacabasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedacabe
yoacabe
acabes
ellos/ellas/ustedesacaben
nosotrosacabemos
vosotrosacabéis

imperfect

él/ella/ustedacabara
yoacabara
acabaras
ellos/ellas/ustedesacabaran
nosotrosacabáramos
vosotrosacabarais

✏️ Prática rápida

Quiz rápido: acabo

Pergunta 1 de 1

Qual frase significa 'Eu acabei de ver um filme'?

💡 Domine o Espanhol

Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!

📚 Mais recursos

Perguntas Frequentes

Qual é a diferença entre 'Acabo de comer' e 'Termino de comer'?

Ótima pergunta! 'Acabo de comer' significa especificamente 'Eu acabei de comer', referindo-se a algo que aconteceu há momentos. 'Termino de comer' geralmente significa 'Estou terminando de comer' ou 'Eu termino de comer (em um certo horário)', referindo-se ao ato de completar a refeição, mas não necessariamente no passado imediato.

Posso simplesmente dizer 'Yo justo terminé' para significar 'Eu acabei de terminar'?

Embora as pessoas possam te entender, soa muito antinatural em espanhol. A frase `acabar de + [verbo]` é a maneira padrão e muito mais comum de expressar que você fez algo muito recentemente. Use `Acabo de terminar` e você soará como um falante nativo!